Der Arzt verabreichte ihr ein Kreislaufmittel.
Bestimmung Satz „Der Arzt verabreichte ihr ein Kreislaufmittel.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Arzt verabreichte ihr ein Kreislaufmittel.“
Der Arzt verabreichte ihr ein Kreislaufmittel.
Legen ga henne et sirkulasjonsmiddel.
Врач назначил ей средство для улучшения кровообращения.
Lääkäri määräsi hänelle verenkiertolääkkeen.
Урач прызначыў ёй сродак для паляпшэння кровазвароту.
O médico prescreveu-lhe um medicamento para a circulação.
Лекарят й предписа средство за кръвообращение.
Liječnik joj je propisao sredstvo za cirkulaciju.
Le médecin lui a prescrit un médicament pour la circulation.
Az orvos felírt neki egy keringési szert.
Ljekar joj je propisao sredstvo za cirkulaciju.
Лікар призначив їй засіб для покращення кровообігу.
Lekár jej predpísal prostriedok na zlepšenie krvného obehu.
Zdravnik ji je predpisal sredstvo za cirkulacijo.
ڈاکٹر نے اسے ایک سرکولیشن کا دوا دی.
El metge li va receptar un medicament per a la circulació.
Докторот и препиша средство за циркулација.
Doktor joj je propisao sredstvo za cirkulaciju.
Läkaren ordinerade henne ett cirkulationsmedel.
Ο γιατρός της έδωσε ένα φάρμακο για την κυκλοφορία.
The doctor prescribed her a circulation medication.
Il medico le ha prescritto un farmaco per la circolazione.
El médico le recetó un medicamento para la circulación.
Lékař jí předepsal lék na oběh.
Sendagileak zirkulazio-sendagai bat eman zion.
وصف لها الطبيب دواء للدورة الدموية.
医者は彼女に循環薬を処方しました。
پزشک برای او دارویی برای گردش خون تجویز کرد.
Lekarz przepisał jej lek na krążenie.
Doctorul i-a prescris un medicament pentru circulație.
Lægen ordinerede hende et cirkulationsmiddel.
הרופא רשם לה תרופה למחזור הדם.
Doktor ona bir dolaşım ilacı verdi.
De arts schreef haar een circulatiemiddel voor.