Der Arzt hat mir ein Antirheumatikum verschrieben.
Bestimmung Satz „Der Arzt hat mir ein Antirheumatikum verschrieben.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Arzt hat mir ein Antirheumatikum verschrieben.“
Der Arzt hat mir ein Antirheumatikum verschrieben.
Legen har skrevet ut et antirheumatisk middel til meg.
Врач прописал мне противоревматическое средство.
Lääkäri on määrännyt minulle reumalääkkeen.
Урач выпісаў мне супрацьрэўматычны сродак.
O médico me receitou um antirreumático.
Лекарят ми предписа противоревматично средство.
Liječnik mi je propisao antireumatik.
Le médecin m'a prescrit un anti-rhumatismal.
Az orvos felírt nekem egy reumaellenes szert.
Ljekar mi je propisao antireumatik.
Лікар виписав мені протиревматичний засіб.
Lekár mi predpísal antireumatikum.
Zdravnik mi je predpisal antirevmatikum.
ڈاکٹر نے مجھے ایک اینٹی ریمیٹک دوا تجویز کی ہے.
El metge m'ha receptat un antireumàtic.
Лекарот ми препиша антиревматик.
Doktor mi je propisao antireumatik.
Läkaren har skrivit ut ett antireumatisk medel till mig.
Ο γιατρός μου έγραψε ένα αντιρευματικό.
The doctor prescribed me an anti-rheumatic.
Il medico mi ha prescritto un antireumatico.
El médico me recetó un antirreumático.
Lékař mi předepsal antirevmatikum.
Sendagileak antirheumatiko bat idatzi dit.
وصف لي الطبيب دواء مضاد للروماتيزم.
医者は私に抗リウマチ薬を処方しました。
پزشک برای من داروی ضد روماتیسم تجویز کرد.
Lekarz przepisał mi lek przeciwreumatyczny.
Doctorul mi-a prescris un anti-reumatic.
Lægen har ordineret mig et antireumatisk middel.
הרופא רשם לי תרופה אנטי-ראומטית.
Doktor bana bir antirevmatizma ilacı yazdı.
De arts heeft me een antireumatisch middel voorgeschreven.