Der Architekt adaptierte das Haus an die Bedürfnisse alter Menschen.

Bestimmung Satz „Der Architekt adaptierte das Haus an die Bedürfnisse alter Menschen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der Architekt adaptierte das Haus an die Bedürfnisse alter Menschen.

Deutsch  Der Architekt adaptierte das Haus an die Bedürfnisse alter Menschen.

Englisch  The architect adapted the house to the needs of old people.

Russisch  Архитектор приспособил дом под нужды пожилых людей.

Französisch  L'architecte a adapté la maison aux besoins des personnes âgées.

Norwegisch  Arkitekten tilpasset huset til behovene til eldre mennesker.

Finnisch  Arkkitehti sopeutti talon vanhusten tarpeisiin.

Belorussisch  Архітэктар адаптаваў дом пад патрэбы старых людзей.

Portugiesisch  O arquiteto adaptou a casa às necessidades de pessoas idosas.

Bulgarisch  Архитектът адаптира къщата към нуждите на възрастните хора.

Kroatisch  Arhitekt je prilagodio kuću potrebama starijih ljudi.

Ungarisch  Az építész a házat az idősek igényeihez igazította.

Bosnisch  Arhitekta je prilagodio kuću potrebama starijih ljudi.

Ukrainisch  Архітектор адаптував будинок до потреб старих людей.

Slowakisch  Architekt prispôsobil dom potrebám starších ľudí.

Slowenisch  Arhitekt je prilagodil hišo potrebam starejših ljudi.

Urdu  معمار نے گھر کو بزرگوں کی ضروریات کے مطابق ڈھالا۔

Katalanisch  L'arquitecte va adaptar la casa a les necessitats de les persones grans.

Mazedonisch  Архитектот го адаптираше домот на потребите на стари луѓе.

Serbisch  Arhitekta je prilagodio kuću potrebama starijih ljudi.

Schwedisch  Arkitekten anpassade huset efter behoven hos äldre människor.

Griechisch  Ο αρχιτέκτονας προσαρμόζει το σπίτι στις ανάγκες των ηλικιωμένων.

Italienisch  L'architetto ha adattato la casa alle esigenze delle persone anziane.

Spanisch  El arquitecto adaptó la casa a las necesidades de las personas mayores.

Tschechisch  Architekt přizpůsobil dům potřebám starších lidí.

Baskisch  Arkitektoak etxea adinekoen beharrizanetara egokitu zuen.

Arabisch  قام المهندس المعماري بتكييف المنزل لاحتياجات كبار السن.

Japanisch  建築家は高齢者のニーズに合わせて家を適応させました。

Persisch  معمار خانه را به نیازهای افراد مسن تطبیق داد.

Polnisch  Architekt dostosował dom do potrzeb osób starszych.

Rumänisch  Arhitectul a adaptat casa la nevoile persoanelor în vârstă.

Dänisch  Arkitekten tilpassede huset til behovene hos ældre mennesker.

Hebräisch  הארכיטקט התאימה את הבית לצרכים של אנשים מבוגרים.

Türkisch  Mimar, evi yaşlı insanların ihtiyaçlarına uyarladı.

Niederländisch  De architect paste het huis aan de behoeften van oudere mensen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 926567



Kommentare


Anmelden