Der Anzug ist aus sehr grobem Stoff gemacht.
Bestimmung Satz „Der Anzug ist aus sehr grobem Stoff gemacht.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Anzug ist aus sehr grobem Stoff gemacht.“
Der Anzug ist aus sehr grobem Stoff gemacht.
The suit's made of very rough material.
Het pak is gemaakt van erg ruw materiaal.
Dresset er laget av veldig grovt stoff.
Костюм сделан из очень грубой ткани.
Puku on tehty erittäin karkeasta kankaasta.
Костюм зроблены з вельмі грубай тканіны.
O terno é feito de um tecido muito grosso.
Костюмът е направен от много груб плат.
Odijelo je napravljeno od vrlo grubog materijala.
Le costume est fait d'un tissu très grossier.
A zakó nagyon durva anyagból készült.
Odijelo je napravljeno od vrlo grubog materijala.
Костюм зроблений з дуже грубої тканини.
Sako je vyrobené z veľmi hrubej látky.
Položaj je narejen iz zelo grobe tkanine.
سوٹ بہت کھردرے کپڑے سے بنایا گیا ہے.
L'abric està fet d'un teixit molt gros.
Одевката е направена од многу груб материјал.
Odelo je napravljeno od vrlo grubog materijala.
Kostymen är gjord av mycket grovt tyg.
Το κοστούμι είναι φτιαγμένο από πολύ χοντρό ύφασμα.
Il vestito è fatto di un tessuto molto grezzo.
El traje está hecho de una tela muy gruesa.
Sako je vyrobeno z velmi hrubé látky.
Jantzia oso ehundura lodi egina da.
البدلة مصنوعة من قماش خشن جدًا.
スーツは非常に粗い布で作られています。
کت شلوار از پارچه بسیار زبر ساخته شده است.
Garnitur jest wykonany z bardzo szorstkiego materiału.
Costumul este făcut dintr-un material foarte gros.
Dragt er lavet af meget groft stof.
החליפה עשויה מבד מאוד גס.
Takım elbise çok kaba bir kumaştan yapılmıştır.