Der Anschlusszug kann leider nicht warten.

Bestimmung Satz „Der Anschlusszug kann leider nicht warten.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der Anschlusszug kann leider nicht warten.

Deutsch  Der Anschlusszug kann leider nicht warten.

Norwegisch  Tilslutningstoget kan dessverre ikke vente.

Russisch  К сожалению, стыковочный поезд не может ждать.

Finnisch  Liityntäjuna ei valitettavasti voi odottaa.

Belorussisch  На жаль, падключальны цягнік не можа чакаць.

Portugiesisch  O trem de conexão infelizmente não pode esperar.

Bulgarisch  Присъединителният влак за съжаление не може да чака.

Kroatisch  Nažalost, priključni vlak ne može čekati.

Französisch  Le train de correspondance ne peut malheureusement pas attendre.

Ungarisch  A csatlakozó vonat sajnos nem tud várni.

Bosnisch  Nažalost, priključni voz ne može čekati.

Ukrainisch  На жаль, потяг для пересадки не може чекати.

Slowakisch  Pripojovací vlak bohužiaľ nemôže čakať.

Slowenisch  Priključni vlak žal ne more čakati.

Urdu  بدقسمتی سے، کنکشن ٹرین انتظار نہیں کر سکتی۔

Katalanisch  El tren de connexió no pot esperar, malauradament.

Mazedonisch  Жал ми е, приклучниот воз не може да чека.

Serbisch  Nažalost, priključni voz ne može čekati.

Schwedisch  Anslutningståget kan tyvärr inte vänta.

Griechisch  Δυστυχώς, το τρένο σύνδεσης δεν μπορεί να περιμένει.

Englisch  The connecting train unfortunately cannot wait.

Italienisch  Il treno di collegamento purtroppo non può aspettare.

Spanisch  El tren de conexión, lamentablemente, no puede esperar.

Tschechisch  Připojovací vlak bohužel nemůže čekat.

Baskisch  Lotura-trena, zoritxarrez, ez da itxaron dezake.

Arabisch  للأسف، لا يمكن لقطار الربط الانتظار.

Japanisch  接続列車は残念ながら待つことができません。

Persisch  متأسفانه، قطار اتصال نمی‌تواند منتظر بماند.

Polnisch  Pociąg przesiadkowy niestety nie może czekać.

Rumänisch  Din păcate, trenul de legătură nu poate aștepta.

Dänisch  Tilslutningstoget kan desværre ikke vente.

Hebräisch  לצערי, רכבת ההמשך לא יכולה לחכות.

Türkisch  Bağlantı treni maalesef bekleyemez.

Niederländisch  De aansluitende trein kan helaas niet wachten.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1873245



Kommentare


Anmelden