Denn Fluchtwege studieren sie äußerst genau und halten sie sich frei.

Bestimmung Satz „Denn Fluchtwege studieren sie äußerst genau und halten sie sich frei.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Denn Fluchtwege studieren sie äußerst genau und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1 und halten sie sich frei.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Übersetzungen Satz „Denn Fluchtwege studieren sie äußerst genau und halten sie sich frei.

Deutsch  Denn Fluchtwege studieren sie äußerst genau und halten sie sich frei.

Norwegisch  De fluktveiene studerer de ekstremt nøye og holder dem fri.

Russisch  Они изучают пути эвакуации очень тщательно и держат их свободными.

Finnisch  He tutkivat pakoreittejä äärimmäisen tarkasti ja pitävät ne vapaana.

Belorussisch  Яны вельмі дакладна вывучаюць шляхі эвакуацыі і трымаюць іх свабоднымі.

Portugiesisch  Eles estudam as rotas de fuga com extrema precisão e as mantêm livres.

Bulgarisch  Те изучават маршрутите за бягство изключително внимателно и ги държат свободни.

Kroatisch  Izuzetno pažljivo proučavaju putove za bijeg i drže ih slobodnima.

Französisch  Ils étudient les voies d'évasion avec une extrême précision et les maintiennent libres.

Ungarisch  A menekülési útvonalakat rendkívül pontosan tanulmányozzák, és szabadon tartják őket.

Bosnisch  Izuzetno pažljivo proučavaju puteve za bijeg i drže ih slobodnim.

Ukrainisch  Вони дуже ретельно вивчають шляхи евакуації і тримають їх вільними.

Slowakisch  Útiky študujú mimoriadne presne a udržujú ich voľné.

Slowenisch  Zelo natančno preučujejo poti za pobeg in jih ohranjajo proste.

Urdu  وہ فرار کے راستوں کا انتہائی غور سے مطالعہ کرتے ہیں اور انہیں آزاد رکھتے ہیں۔

Katalanisch  Estudien les rutes d'escapament amb molta precisió i les mantenen lliures.

Mazedonisch  Тие многу точно ги проучуваат патеките за бегство и ги одржуваат слободни.

Serbisch  Izuzetno pažljivo proučavaju puteve za bekstvo i drže ih slobodnim.

Schwedisch  De studerar flyktvägarna extremt noggrant och håller dem fria.

Griechisch  Μελετούν τις διαδρομές διαφυγής εξαιρετικά προσεκτικά και τις κρατούν ελεύθερες.

Englisch  They study escape routes extremely carefully and keep them free.

Italienisch  Studiano le vie di fuga con estrema attenzione e le mantengono libere.

Spanisch  Estudian las rutas de escape con extrema precisión y las mantienen libres.

Tschechisch  Studují únikové cesty velmi pečlivě a udržují je volné.

Baskisch  Iragatze bideak oso zehatz aztertzen dituzte eta libre mantentzen dituzte.

Arabisch  يدرسون طرق الهروب بدقة شديدة ويحتفظون بها خالية.

Japanisch  彼らは逃げ道を非常に注意深く研究し、それらを自由に保っています。

Persisch  آنها مسیرهای فرار را با دقت بسیار مطالعه می‌کنند و آنها را آزاد نگه می‌دارند.

Polnisch  Bardzo dokładnie studiują drogi ewakuacyjne i utrzymują je wolne.

Rumänisch  Ei studiază căile de evacuare extrem de atent și le mențin libere.

Dänisch  De studerer flugtveje ekstremt nøje og holder dem fri.

Hebräisch  הם לומדים את דרכי הבריחה בצורה מדויקת מאוד ושומרים אותן פנויות.

Türkisch  Kaçış yollarını son derece dikkatli inceliyorlar ve onları serbest tutuyorlar.

Niederländisch  Ze bestuderen de vluchtwegen uiterst nauwkeurig en houden ze vrij.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 271147



Kommentare


Anmelden