Den Unterschied zwischen Ebbe und Flut merkt man an der Nordsee sehr deutlich.
Bestimmung Satz „Den Unterschied zwischen Ebbe und Flut merkt man an der Nordsee sehr deutlich.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
Den Unterschied zwischen Ebbe und Flut
Übersetzungen Satz „Den Unterschied zwischen Ebbe und Flut merkt man an der Nordsee sehr deutlich.“
Den Unterschied zwischen Ebbe und Flut merkt man an der Nordsee sehr deutlich.
Razliko med oseko in plimo je na Severnem morju zelo jasno opaziti.
ההבדל בין גאות ושפל מורגש מאוד בים הצפוני.
Разликата между отлив и прилив се забелязва много ясно в Северно море.
Razliku između oseke i plime vrlo je jasno primetiti na Severnom moru.
La differenza tra bassa marea e alta marea è molto evidente nel Mare del Nord.
Різницю між відливом і припливом дуже чітко помітно на Північному морі.
Forskellen mellem ebbe og flod mærkes meget tydeligt ved Nordsøen.
Розніца паміж адлівам і прылівам вельмі яўна адчуваецца на Паўночным моры.
Ero ja tulva ero on erittäin selvästi havaittavissa Pohjanmerellä.
La diferencia entre la marea baja y la marea alta se nota muy claramente en el Mar del Norte.
Разликата помеѓу одлив и прилив се забележува многу јасно на Северното море.
Ebbe eta fluxuaren arteko aldea oso argi nabaritzen da Ipar Itsasoan.
Aşırı ve gelgit arasındaki fark Kuzey Denizi'nde çok belirgin bir şekilde hissedilmektedir.
Razliku između oseke i plime vrlo je jasno primijetiti na Sjevernom moru.
Razliku između oseke i plime vrlo je jasno primijetiti na Sjevernom moru.
Diferența dintre ebb și flux se observă foarte clar la Marea Nordului.
Forskjellen mellom lavvann og høyvann merkes veldig tydelig ved Nordsjøen.
Różnicę między odpływem a przypływem widać bardzo wyraźnie na Morzu Północnym.
A diferença entre maré baixa e maré alta é muito evidente no Mar do Norte.
يمكن ملاحظة الفرق بين المد والجزر بوضوح شديد في بحر الشمال.
La différence entre la marée basse et la marée haute se remarque très clairement en mer du Nord.
Разницу между отливом и приливом можно заметить на Северном море очень явно.
شمالی سمندر میں جزر و مد کے درمیان فرق بہت واضح طور پر محسوس ہوتا ہے۔
干潮と満潮の違いは北海で非常に明確に感じられます。
تفاوت بین جزر و مد در دریای شمال به وضوح قابل مشاهده است.
Rozdiel medzi odlivom a prílivom je na Severnom mori veľmi jasne viditeľný.
The difference between ebb and flow is very clearly noticeable at the North Sea.
Skillnaden mellan ebb och flod märks mycket tydligt vid Nordsjön.
Rozdíl mezi odlivem a přílivem je na Severním moři velmi jasně patrný.
Η διαφορά μεταξύ παλίρροιας και άμπωτης είναι πολύ έντονα αισθητή στη Βόρεια Θάλασσα.
La diferència entre la marea baixa i la marea alta es nota molt clarament a la mar del Nord.
Het verschil tussen eb en vloed is heel duidelijk merkbaar in de Noordzee.
A dagály és a apály közötti különbség nagyon jól észlelhető a Északi-tengeren.