Den Strunk sollte man nicht mitessen.
Bestimmung Satz „Den Strunk sollte man nicht mitessen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Den Strunk sollte man nicht mitessen.“
Den Strunk sollte man nicht mitessen.
Man bør ikke spise stilken.
Нельзя есть стебель.
Varren ei pitäisi syödä.
Стебель не следует есть.
Não se deve comer o talo.
Не трябва да се яде стеблото.
Ne bi se trebao jesti stabljika.
On ne devrait pas manger le trognon.
A szárat nem szabad megenni.
Ne treba jesti stabljiku.
Не слід їсти стебло.
Stonku by sa nemalo jesť.
Stebla ne bi smeli jesti.
ڈنٹھل کو نہیں کھانا چاہیے۔
No s'hauria de menjar el tronc.
Не треба да се јаде стеблото.
Stabljiku ne treba jesti.
Man bör inte äta stjälken.
Δεν πρέπει να τρώμε το κοτσάνι.
One should not eat the stalk.
Non si dovrebbe mangiare il gambo.
No se debe comer el tallo.
Není dobré jíst stonek.
Ez da ondo zurtoia jatea.
لا ينبغي تناول الساق.
茎を食べるべきではありません。
نباید ساقه را خورد.
Nie powinno się jeść łodygi.
Nu ar trebui să mănânci tulpina.
Man bør ikke spise stilken.
לא כדאי לאכול את הגבעול.
Sapı yemek doğru değil.
Je moet de steel niet opeten.