Den Güterverkehr, dessentwegen dieser Aufwand betrieben wurde, gibt es nicht mehr.
Bestimmung Satz „Den Güterverkehr, dessentwegen dieser Aufwand betrieben wurde, gibt es nicht mehr.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Den Güterverkehr, NS, gibt es nicht mehr.
HS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht mehr
Nebensatz NS: HS, dessentwegen dieser Aufwand betrieben wurde, HS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
dessentwegen
Übersetzungen Satz „Den Güterverkehr, dessentwegen dieser Aufwand betrieben wurde, gibt es nicht mehr.“
Den Güterverkehr, dessentwegen dieser Aufwand betrieben wurde, gibt es nicht mehr.
Godstransporten, som det ble gjort en innsats for, eksisterer ikke lenger.
Грузовые перевозки, ради которых были предприняты эти усилия, больше не существуют.
Tavarakuljetusta, jonka vuoksi tätä vaivannäköä tehtiin, ei enää ole.
Грузавыя перавозкі, з-за якіх былі прыкладзены намаганні, больш не існуюць.
O transporte de mercadorias, pelo qual esse esforço foi feito, não existe mais.
Товарният транспорт, заради който беше положено това усилие, вече не съществува.
Teretni promet, zbog kojeg je uloženo ovo nastojanje, više ne postoji.
Le transport de marchandises, pour lequel cet effort a été fourni, n'existe plus.
Az áruszállítás, ami miatt ezt a fáradságot tették, már nem létezik.
Teretni saobraćaj, zbog kojeg je ovaj trud uložen, više ne postoji.
Вантажні перевезення, через які були докладені ці зусилля, більше не існують.
Nákladná doprava, kvôli ktorej sa vynaložilo toto úsilie, už neexistuje.
Tovorni promet, zaradi katerega je bilo to prizadevanje vloženo, ne obstaja več.
مالی نقل و حمل، جس کی وجہ سے یہ کوشش کی گئی، اب موجود نہیں ہے.
El transport de mercaderies, per al qual s'ha fet aquest esforç, ja no existeix.
Товарниот транспорт, поради кој беше вложен овој напор, повеќе не постои.
Teretni saobraćaj, zbog kojeg je ovaj trud uložen, više ne postoji.
Godstransporten, som denna ansträngning gjordes för, finns inte längre.
Η μεταφορά εμπορευμάτων, για την οποία καταβλήθηκε αυτή η προσπάθεια, δεν υπάρχει πια.
The freight transport, for which this effort was made, no longer exists.
Il trasporto merci, per il quale è stato fatto questo sforzo, non esiste più.
El transporte de mercancías, por el cual se realizó este esfuerzo, ya no existe.
Nákladní doprava, kvůli které bylo toto úsilí vynaloženo, již neexistuje.
Kargamentoa, zeinarengatik ahalegin hau egin zen, ez da gehiago existitzen.
نقل البضائع، الذي بذل من أجله هذا الجهد، لم يعد موجودًا.
この努力が払われた貨物輸送は、もはや存在しません。
حمل و نقل کالا، به خاطر آن تلاش انجام شده، دیگر وجود ندارد.
Transport towarów, dla którego podjęto ten wysiłek, już nie istnieje.
Transportul de mărfuri, pentru care s-a depus acest efort, nu mai există.
Godstransporten, som denne indsats blev gjort for, eksisterer ikke længere.
תחבורת הסחורות, שבגללה הושקעה המאמץ הזה, כבר לא קיימת.
Bu çabanın yapıldığı yük taşımacılığı artık yok.
Het goederenvervoer, waarvoor deze inspanning is geleverd, bestaat niet meer.