Dem Gebäude sieht man aber an, dass es ein paar Jahre auf dem Buckel hat.

Bestimmung Satz „Dem Gebäude sieht man aber an, dass es ein paar Jahre auf dem Buckel hat.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Dem Gebäude sieht man aber an, dass NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, dass es ein paar Jahre auf dem Buckel hat.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Dem Gebäude sieht man aber an, dass es ein paar Jahre auf dem Buckel hat.

Deutsch  Dem Gebäude sieht man aber an, dass es ein paar Jahre auf dem Buckel hat.

Norwegisch  Bygningen ser man imidlertid at har noen år på nakken.

Russisch  Зданию видно, что ему уже несколько лет.

Finnisch  Rakennuksesta näkee kuitenkin, että sillä on muutama vuosi takanaan.

Belorussisch  Будынку відаць, што ён мае некалькі гадоў.

Portugiesisch  O edifício, no entanto, mostra que tem alguns anos.

Bulgarisch  На сградата обаче се вижда, че има няколко години.

Kroatisch  Zgradi se, međutim, može primijetiti da ima nekoliko godina.

Französisch  On peut voir que le bâtiment a quelques années.

Ungarisch  Az épületen azonban látszik, hogy néhány éve van.

Bosnisch  Zgrada se, međutim, može primijetiti da ima nekoliko godina.

Ukrainisch  Будівлі, однак, видно, що їй кілька років.

Slowakisch  Budove je však vidieť, že má niekoľko rokov.

Slowenisch  Na stavbi pa je videti, da ima nekaj let.

Urdu  عمارت سے یہ ظاہر ہوتا ہے کہ اس کی عمر کچھ سال ہے۔

Katalanisch  L'edifici, però, es pot veure que té alguns anys.

Mazedonisch  На зградата, сепак, се гледа дека има неколку години.

Serbisch  Zgradi se, međutim, može primetiti da ima nekoliko godina.

Schwedisch  Byggnaden visar dock att den har några år på nacken.

Griechisch  Από το κτίριο φαίνεται ότι έχει μερικά χρόνια.

Englisch  The building, however, shows that it has a few years behind it.

Italienisch  L'edificio, però, mostra che ha qualche anno.

Spanisch  El edificio, sin embargo, muestra que tiene algunos años.

Tschechisch  Budově je však vidět, že má pár let.

Baskisch  Eraikinak, ordea, adierazten du urte batzuk dituela.

Arabisch  يمكن رؤية المبنى، ومع ذلك، أنه له بضع سنوات.

Japanisch  その建物は、しかし、数年の歳月を経ていることがわかります。

Persisch  اما ساختمان نشان می‌دهد که چند سالی از عمرش می‌گذرد.

Polnisch  Budynkowi jednak widać, że ma kilka lat.

Rumänisch  Clădirea, totuși, arată că are câțiva ani.

Dänisch  Bygningen viser dog, at den har et par år på bagen.

Hebräisch  מהבניין אפשר לראות, עם זאת, שהוא בן כמה שנים.

Türkisch  Bina, ancak birkaç yıllık olduğunu gösteriyor.

Niederländisch  Aan het gebouw is echter te zien dat het een paar jaar oud is.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 70913



Kommentare


Anmelden