Definieren heißt ausschließen und negieren.
Bestimmung Satz „Definieren heißt ausschließen und negieren.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Definieren heißt ausschließen und HS2.
Hauptsatz HS2: HS1 und negieren.
Übersetzungen Satz „Definieren heißt ausschließen und negieren.“
Definieren heißt ausschließen und negieren.
Definere betyr å ekskludere og nekte.
Определение означает исключение и отрицание.
Määrittäminen tarkoittaa sulkemista ja kieltämistä.
Вызначэнне азначае выключэнне і адмаўленне.
Definir significa excluir e negar.
Дефинирането означава изключване и отричане.
Definirati znači isključiti i negirati.
Définir signifie exclure et nier.
A meghatározás kizárást és tagadást jelent.
Definisanje znači isključiti i negirati.
Визначення означає виключення та заперечення.
Definovať znamená vylúčiť a poprieť.
Definiranje pomeni izključiti in zanikati.
تعریف کا مطلب ہے خارج کرنا اور انکار کرنا۔
Definir significa excloure i negar.
Дефинирањето значи исклучување и негирање.
Definisanje znači isključiti i negirati.
Att definiera betyder att utesluta och förneka.
Ο ορισμός σημαίνει να αποκλείεις και να αρνείσαι.
To define means to exclude and to negate.
Definire significa escludere e negare.
Definir significa excluir y negar.
Definovat znamená vyloučit a popřít.
Definitzea baztertzea eta ukatzea da.
التعريف يعني الاستبعاد والنفي.
定義することは除外し、否定することを意味します。
تعریف به معنای استثنا کردن و انکار کردن است.
Definiowanie oznacza wykluczanie i negowanie.
A defini înseamnă a exclude și a nega.
At definere betyder at udelukke og benægte.
להגדיר פירושו להוציא ולהכחיש.
Tanımlamak, dışlamak ve inkar etmek demektir.
Definiëren betekent uitsluiten en ontkennen.