David ließ sich nicht genug Zeit für den Schlag und unterschnitt den Ball.
Bestimmung Satz „David ließ sich nicht genug Zeit für den Schlag und unterschnitt den Ball.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: David ließ sich nicht genug Zeit für den Schlag und HS2.
HS1 Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
David
HS1 Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
genug Zeit für den Schlag
HS1 Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Hauptsatz HS2: HS1 und unterschnitt den Ball.
HS1 Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
David
Übersetzungen Satz „David ließ sich nicht genug Zeit für den Schlag und unterschnitt den Ball.“
David ließ sich nicht genug Zeit für den Schlag und unterschnitt den Ball.
David tok seg ikke nok tid til slaget og underskåret ballen.
Давид не уделил достаточно времени удару и подрезал мяч.
David ei antanut itselleen tarpeeksi aikaa lyöntiin ja alitti pallon.
Давід не ўдзяліў дастаткова часу для ўдару і падрэзаў мяч.
David não se deu tempo suficiente para o golpe e cortou a bola.
Давид не си даде достатъчно време за удара и подряза топката.
David nije odvojio dovoljno vremena za udarac i podrezao je loptu.
David ne s'est pas donné assez de temps pour le coup et a sous-coupé la balle.
David nem szánt elég időt a ütésre, és aláhúzta a labdát.
David nije odvojio dovoljno vremena za udarac i podrezao loptu.
Давид не приділив достатньо часу для удару і підрізав м'яч.
David si nedal dostatok času na úder a podrezal loptu.
David si ni vzel dovolj časa za udarec in je podrezal žogo.
ڈیوڈ نے شاٹ کے لیے کافی وقت نہیں لیا اور گیند کو نیچے کر دیا۔
David no es va donar prou temps per al cop i va tallar la pilota.
Давид не си остави доволно време за ударот и го подреза топката.
Давид није одвојио довољно времена за ударац и подрезао је лопту.
David gav sig inte tillräckligt med tid för slaget och undersköt bollen.
Ο Δαβίδ δεν αφιέρωσε αρκετό χρόνο για το χτύπημα και υπερκόπηκε η μπάλα.
David did not give himself enough time for the shot and undercut the ball.
David non si è dato abbastanza tempo per il colpo e ha sottocut la palla.
David no se dio suficiente tiempo para el golpe y subcortó la pelota.
David si nedal dostatek času na úder a podřízl míč.
David ez zuen kolpea egiteko denbora nahikorik hartu eta baloia azpitik jo zuen.
لم يمنح ديفيد نفسه وقتًا كافيًا للضربة وقطع الكرة.
デビッドはショットのために十分な時間を取らず、ボールをアンダーカットしました。
دیوید برای ضربه زمان کافی نگذاشت و توپ را زیر زد.
David nie dał sobie wystarczająco dużo czasu na uderzenie i podciął piłkę.
David nu și-a acordat suficient timp pentru lovitură și a subcutat mingea.
David gav sig ikke nok tid til slaget og underskød bolden.
דוד לא נתן לעצמו מספיק זמן למכה וחתך את הכדור.
David, vuruş için kendine yeterince zaman tanımadı ve topu altından vurdu.
David gaf zichzelf niet genoeg tijd voor de slag en ondersneed de bal.