Das war jedenfalls meine Überlegung.

Bestimmung Satz „Das war jedenfalls meine Überlegung.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Das war jedenfalls meine Überlegung.

Deutsch  Das war jedenfalls meine Überlegung.

Slowenisch  To je bila vsekakor moja razmišljanja.

Hebräisch  זה היה בכל מקרה המחשבה שלי.

Bulgarisch  Това беше, във всеки случай, моето разсъждение.

Serbisch  То је у сваком случају била моја разматрања.

Italienisch  Quella era comunque la mia riflessione.

Ukrainisch  Це, принаймні, була моя думка.

Dänisch  Det var i hvert fald min overvejelse.

Belorussisch  Гэта была, у любым выпадку, мая развага.

Finnisch  Se oli joka tapauksessa minun pohdintani.

Spanisch  Eso fue, en cualquier caso, mi reflexión.

Mazedonisch  То беше, во секој случај, моето размислување.

Baskisch  Hori, edonola, nire pentsamendua izan zen.

Türkisch  Bu her durumda benim düşüncemdi.

Bosnisch  To je u svakom slučaju bila moja razmišljanja.

Kroatisch  To je u svakom slučaju bila moja razmišljanja.

Rumänisch  Asta a fost, în orice caz, considerația mea.

Norwegisch  Det var uansett min overveielse.

Polnisch  To była w każdym razie moja refleksja.

Portugiesisch  Isso foi, de qualquer forma, meu pensamento.

Französisch  C'était en tout cas ma réflexion.

Arabisch  كانت هذه على أي حال تأملاتي.

Russisch  Это, по крайней мере, была моя мысль.

Urdu  یہ بہرحال میرا خیال تھا۔

Japanisch  それはとにかく私の考えでした。

Persisch  این به هر حال تفکر من بود.

Slowakisch  To bola v každom prípade moja úvaha.

Englisch  That was anyway my consideration.

Schwedisch  Det var i alla fall min övervägning.

Tschechisch  To byla v každém případě má úvaha.

Griechisch  Αυτό ήταν, σε κάθε περίπτωση, η σκέψη μου.

Katalanisch  Això era, en qualsevol cas, la meva reflexió.

Niederländisch  Dat was in ieder geval mijn overweging.

Ungarisch  Ez mindenesetre az én megfontolásom volt.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 10163



Kommentare


Anmelden