Das war im Jahr zweitausend.
Bestimmung Satz „Das war im Jahr zweitausend.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das war im Jahr zweitausend.“
Das war im Jahr zweitausend.
To je bilo v letu dvesto.
זה היה בשנת אלפיים.
Това беше през две хиляди година.
To je bilo u godini dve hiljade.
Era nell'anno duemila.
Це було в дві тисячі році.
Det var i år to tusinde.
Гэта было ў дзве тысячы годзе.
Se oli vuonna kaksituhatta.
Eso fue en el año dos mil.
То беше во годината две илјади.
Hori bi mila urtean izan zen.
Bu iki bin yılında oldu.
To je bilo u godini dvije hiljade.
Asta a fost în anul două mii.
To je bilo u godini dvije tisuće.
To było w roku dwa tysiące.
Det var i året to tusen.
Isso foi no ano dois mil.
كان ذلك في عام ألفين.
C'était en l'an deux mille.
Это было в две тысячи году.
یہ دو ہزار میں تھا۔
これは二千年にあった。
این در سال دو هزار بود.
To bolo v roku dvetisíc.
This was in year two thousand.
To bylo v roce dvěma tisíci.
Det var år tvåtusental.
Αυτό ήταν το έτος δύο χιλιάδες.
Això va ser l'any dos mil.
Dat was in het jaar tweeduizend.
Ez kétezerben volt.