Das muss ein Irrtum sein.

Bestimmung Satz „Das muss ein Irrtum sein.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Das muss ein Irrtum sein.

Deutsch  Das muss ein Irrtum sein.

Türkisch  Bu bir hata olmalı.

Ungarisch  Ez tévedés lesz.

Schwedisch  Det måste vara ett misstag.

Norwegisch  Dette må være en feil.

Russisch  Это должно быть ошибкой.

Finnisch  Tämän on oltava virhe.

Belorussisch  Гэта павінна быць памылкай.

Portugiesisch  Isso deve ser um erro.

Bulgarisch  Това трябва да е грешка.

Kroatisch  To mora biti greška.

Französisch  Cela doit être une erreur.

Bosnisch  To mora biti greška.

Ukrainisch  Це має бути помилкою.

Slowakisch  To musí byť omyl.

Slowenisch  To mora biti napaka.

Urdu  یہ ایک غلطی ہونی چاہیے۔

Katalanisch  Això ha de ser un error.

Mazedonisch  Ова мора да биде грешка.

Serbisch  To mora biti greška.

Griechisch  Αυτό πρέπει να είναι λάθος.

Englisch  This must be a mistake.

Italienisch  Questo deve essere un errore.

Spanisch  Esto debe ser un error.

Tschechisch  To musí být omyl.

Baskisch  Hau akats bat izan behar du.

Arabisch  يجب أن تكون هذه خطأ.

Japanisch  これは間違いに違いない。

Persisch  این باید یک اشتباه باشد.

Polnisch  To musi być pomyłka.

Rumänisch  Aceasta trebuie să fie o eroare.

Dänisch  Dette må være en fejl.

Hebräisch  זה חייב להיות טעות.

Niederländisch  Dit moet een vergissing zijn.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1344452



Kommentare


Anmelden