Das macht mich rasend.
Bestimmung Satz „Das macht mich rasend.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das macht mich rasend.“
Das macht mich rasend.
To me spravlja obsedeno.
זה עושה אותי משוגע.
Това ме побърква.
То ме чини лудим.
Questo mi fa impazzire.
Це зводить мене з розуму.
Det gør mig rasende.
Гэта зводзіць мяне з розуму.
Se tekee minut raivokkaaksi.
Eso me vuelve loco.
То ме прави луд.
Hori nire burua erretzen du.
Bu beni deli ediyor.
To me čini ludim.
To me čini bijesnim.
Asta mă face nebun.
Det gjør meg rasende.
To mnie doprowadza do szału.
Isso me deixa furioso.
Ça me rend fou.
هذا يجعلني مجنونًا.
Это сводит меня с ума.
یہ مجھے پاگل کر دیتا ہے.
それは私を狂わせます。
این من را دیوانه میکند.
To ma privádza do šialenstva.
This makes my blood boil.
Det gör mig rasande.
To mě šíleně rozčiluje.
Αυτό με τρελαίνει.
Això em torna boig.
Dat maakt me razend.
Ez őrjít meg.