Das ist wie ein Schwelbrand, es flammt immer wieder auf.
Bestimmung Satz „Das ist wie ein Schwelbrand, es flammt immer wieder auf.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Das ist wie ein Schwelbrand, HS2.
Hauptsatz HS2: HS1, es flammt immer wieder auf.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
immer wieder
Übersetzungen Satz „Das ist wie ein Schwelbrand, es flammt immer wieder auf.“
Das ist wie ein Schwelbrand, es flammt immer wieder auf.
C'est comme le feu qui couve. Il n'arrête pas de s'attiser.
Det er som en smouldering brann, det blusser alltid opp igjen.
Это как тлеющий пожар, он снова и снова вспыхивает.
Se on kuin smouldering-tuli, se syttyy aina uudelleen.
Гэта як тлеючы пажар, ён зноў і зноў разгараецца.
É como um incêndio smouldering, ele sempre reacende.
Това е като тлеещ пожар, който винаги отново пламва.
To je kao smouldering požar, uvijek iznova se pali.
Ez olyan, mint egy parázsló tűz, mindig újra fellángol.
To je kao tlelji požar, uvijek iznova se pali.
Це як тліючий вогонь, він завжди знову спалахує.
Je to ako smútiaci oheň, vždy znova sa rozhorí.
To je kot tlelni ogenj, vedno znova se vname.
یہ ایک smouldering آگ کی طرح ہے، یہ ہمیشہ دوبارہ بھڑک اٹھتا ہے۔
És com un incendi smouldering, sempre torna a encendre's.
То е како тлеечка пожар, секогаш повторно се запалува.
To je kao tlelji požar, uvek iznova se pali.
Det är som en glödande brand, den flammar alltid upp igen.
Είναι σαν μια σβησμένη φωτιά, πάντα αναφλέγεται ξανά.
It is like a smoldering fire, it flares up again and again.
È come un incendio smouldering, si riaccende sempre.
Es como un incendio smouldering, siempre vuelve a encenderse.
Je to jako doutnající oheň, znovu a znovu vzplane.
Hau da tximista bat, beti piztu egiten da.
إنه مثل حريق متصاعد، يشتعل مرة أخرى.
それは燻る火のようで、何度も再燃します。
این مانند آتش خاموش است، همیشه دوباره شعله ور میشود.
To jest jak tlący się ogień, który zawsze znowu się zapala.
Este ca un incendiu mocnit, care se reaprinde mereu.
Det er som en glødebånd, det blusser altid op igen.
זה כמו אש מעושנת, היא מתלקחת שוב ושוב.
Bu, bir kor alevi gibi, her seferinde yeniden alevleniyor.
Het is als een smeulend vuur, het laait steeds weer op.