Das ist sehr charakteristisch für ihn.
Bestimmung Satz „Das ist sehr charakteristisch für ihn.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das ist sehr charakteristisch für ihn.“
Das ist sehr charakteristisch für ihn.
Dit is zeer kenmerkend voor hem.
یہ اس کے لیے بہت مخصوص ہے۔
Αυτό είναι πολύ χαρακτηριστικό για αυτόν.
Això és molt característic d'ell.
To je pro něj velmi charakteristické.
Это очень характерно для него.
Acesta este foarte caracteristic pentru el.
Dette er veldig karakteristisk for ham.
Dette er meget karakteristisk for ham.
Гэта вельмі характэрна для яго.
To je veľmi charakteristické pre neho.
Det här är mycket karaktäristiskt för honom.
این برای او بسیار مشخص است.
That's very characteristic for him.
Esto es muy característico de él.
To je vrlo karakteristično za njega.
Това е много характерно за него.
Ez nagyon jellemző rá.
Isso é muito característico para ele.
Hau oso karakteristikoa da berarentzat.
Це дуже характерно для нього.
To jest bardzo charakterystyczne dla niego.
To je veoma karakteristično za njega.
To je zelo značilno zanj.
Tämä on hyvin ominaista hänelle.
To je vrlo karakteristično za njega.
これは彼にとって非常に特徴的です。
هذا مميز جدًا بالنسبة له.
Ова е многу карактеристично за него.
Bu onun için çok karakteristik.
זה מאוד אופייני בשבילו.
Questo è molto caratteristico per lui.
C'est très caractéristique de lui.