Das ist nicht der exakte Wert, sondern nur eine Annäherung.

Bestimmung Satz „Das ist nicht der exakte Wert, sondern nur eine Annäherung.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Das ist nicht der exakte Wert, sondern nur eine Annäherung.

Deutsch  Das ist nicht der exakte Wert, sondern nur eine Annäherung.

Slowenisch  To ni natančna vrednost, temveč le približek.

Hebräisch  זה לא הערך המדויק, אלא רק קירוב.

Bulgarisch  Това не е точната стойност, а само приближение.

Serbisch  To nije tačna vrednost, već samo približavanje.

Italienisch  Questo non è il valore esatto, ma solo un'approssimazione.

Ukrainisch  Це не точне значення, а лише наближення.

Dänisch  Dette er ikke den nøjagtige værdi, men kun en tilnærmelse.

Belorussisch  Гэта не дакладнае значэнне, а толькі набліжэнне.

Finnisch  Tämä ei ole tarkka arvo, vaan vain arvio.

Spanisch  Este no es el valor exacto, sino solo una aproximación.

Mazedonisch  Ова не е точната вредност, туку само приближување.

Baskisch  Hau ez da balio zehatza, baizik eta hurbilketa bat.

Türkisch  Bu kesin değer değil, sadece bir yaklaşım.

Bosnisch  To nije tačna vrijednost, već samo približavanje.

Kroatisch  To nije točna vrijednost, već samo približavanje.

Rumänisch  Aceasta nu este valoarea exactă, ci doar o aproximare.

Norwegisch  Dette er ikke den eksakte verdien, men bare en tilnærming.

Polnisch  To nie jest dokładna wartość, a jedynie przybliżenie.

Portugiesisch  Este não é o valor exato, mas apenas uma aproximação.

Französisch  Ce n'est pas la valeur exacte, mais seulement une approximation.

Arabisch  هذه ليست القيمة الدقيقة، بل مجرد تقريب.

Russisch  Это не точное значение, а лишь приближение.

Urdu  یہ درست قیمت نہیں ہے، بلکہ صرف ایک تخمینہ ہے۔

Japanisch  これは正確な値ではなく、単なる近似です。

Persisch  این مقدار دقیق نیست، بلکه فقط یک تقریب است.

Slowakisch  Toto nie je presná hodnota, ale len priblíženie.

Englisch  It's not the exact value, but rather an approximation.

Schwedisch  Det här är inte det exakta värdet, utan bara en approximation.

Tschechisch  To není přesná hodnota, ale pouze přiblížení.

Griechisch  Αυτό δεν είναι η ακριβής τιμή, αλλά μόνο μια προσέγγιση.

Katalanisch  Això no és el valor exacte, sinó només una aproximació.

Niederländisch  Dit is niet de exacte waarde, maar slechts een benadering.

Ungarisch  Ez nem a pontos érték, hanem csak egy közelítés.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8649444



Kommentare


Anmelden