Das ist eine beunruhigende Frage.

Bestimmung Satz „Das ist eine beunruhigende Frage.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Das ist eine beunruhigende Frage.

Deutsch  Das ist eine beunruhigende Frage.

Slowenisch  To je zaskrbljujoče vprašanje.

Hebräisch  זו שאלה מדאיגה.

Bulgarisch  Това е тревожен въпрос.

Serbisch  To je zabrinjavajuće pitanje.

Italienisch  Questa è una domanda preoccupante.

Ukrainisch  Це тривожне питання.

Dänisch  Dette er et bekymrende spørgsmål.

Belorussisch  Гэта трывожнае пытанне.

Finnisch  Tämä on huolestuttava kysymys.

Spanisch  Esta es una pregunta inquietante.

Mazedonisch  Ова е загрижувачко прашање.

Baskisch  Hau galdera kezkagarria da.

Türkisch  Bu rahatsız edici bir soru.

Bosnisch  To je zabrinjavajuće pitanje.

Kroatisch  To je zabrinjavajuće pitanje.

Rumänisch  Aceasta este o întrebare îngrijorătoare.

Norwegisch  Dette er et bekymrende spørsmål.

Polnisch  To jest niepokojące pytanie.

Portugiesisch  Esta é uma pergunta preocupante.

Französisch  C'est une question inquiétante.

Arabisch  هذا سؤال مقلق.

Russisch  Это тревожный вопрос.

Urdu  یہ ایک تشویش ناک سوال ہے.

Japanisch  これは不安を引き起こす質問です。

Persisch  این یک سوال نگران کننده است.

Slowakisch  To je znepokojujúca otázka.

Englisch  This is a disturbing question.

Schwedisch  Det här är en oroande fråga.

Tschechisch  To je znepokojující otázka.

Griechisch  Αυτή είναι μια ανησυχητική ερώτηση.

Katalanisch  Aquesta és una pregunta preocupant.

Niederländisch  Dit is een verontrustende vraag.

Ungarisch  Ez egy aggasztó kérdés.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1908085



Kommentare


Anmelden