Das ist eine Erleichterung.

Bestimmung Satz „Das ist eine Erleichterung.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Das ist eine Erleichterung.

Deutsch  Das ist eine Erleichterung.

Slowenisch  To je olajšanje.

Hebräisch  זה הקלה.

Bulgarisch  Това е облекчение.

Serbisch  To je olakšanje.

Italienisch  È un sollievo.

Ukrainisch  Це полегшення.

Dänisch  Det er en lettelse.

Belorussisch  Гэта палёгка.

Finnisch  Se on helpotus.

Spanisch  Eso es un alivio.

Mazedonisch  Тоа е олеснување.

Baskisch  Hori arindu bat da.

Türkisch  Bu bir rahatlama.

Bosnisch  To je olakšanje.

Kroatisch  To je olakšanje.

Rumänisch  Aceasta este o ușurare.

Norwegisch  Det er en lettelse.

Polnisch  To ulga.

Portugiesisch  Isso é um alívio.

Arabisch  هذا تخفيف.

Französisch  C'est un soulagement.

Russisch  Это облегчение.

Urdu  یہ ایک راحت ہے۔

Japanisch  これは安心です。

Persisch  این یک تسکین است.

Slowakisch  To je úľava.

Englisch  That's a relief.

Schwedisch  Det är en lättnad.

Tschechisch  To je úleva.

Griechisch  Αυτό είναι μια ανακούφιση.

Katalanisch  Això és un alleujament.

Niederländisch  Dat is een verlichting.

Ungarisch  Ez egy megkönnyebbülés.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3263496



Kommentare


Anmelden