Das ist besser für die Ernte.
Bestimmung Satz „Das ist besser für die Ernte.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das ist besser für die Ernte.“
Das ist besser für die Ernte.
To je bolje za letino.
זה טוב יותר עבור הקציר.
Това е по-добре за реколтата.
To je bolje za žetvu.
Questo è meglio per il raccolto.
Це краще для врожаю.
Det er bedre for høsten.
Гэта лепш для ўраджаю.
Se on parempi sadolle.
Esto es mejor para la cosecha.
Ова е подобро за жетвата.
Hau hobe da uztaileko.
Bu hasat için daha iyi.
To je bolje za žetvu.
To je bolje za žetvu.
Acesta este mai bun pentru recoltă.
Det er bedre for høsten.
To jest lepsze dla zbiorów.
Isso é melhor para a colheita.
C'est mieux pour la récolte.
هذا أفضل للحصاد.
Это лучше для урожая.
یہ فصل کے لیے بہتر ہے۔
これは収穫にとってより良いです。
این برای برداشت بهتر است.
To je lepšie pre úrodu.
This is better for the harvest.
Det är bättre för skörden.
To je lepší pro sklizeň.
Αυτό είναι καλύτερο για τη συγκομιδή.
Això és millor per a la collita.
Dit is beter voor de oogst.
Ez jobb a termésnek.