Das ist bei denen schon zur Macke geworden.

Bestimmung Satz „Das ist bei denen schon zur Macke geworden.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Das ist bei denen schon zur Macke geworden.

Deutsch  Das ist bei denen schon zur Macke geworden.

Slowenisch  To je pri njih že postalo navada.

Hebräisch  זה כבר הפך למנהג אצלם.

Bulgarisch  Това вече стана мания за тях.

Serbisch  То је код њих већ постало манија.

Italienisch  Questo è già diventato un vezzo per loro.

Ukrainisch  Це вже стало для них звичкою.

Dänisch  Det er allerede blevet en besættelse for dem.

Belorussisch  Гэта ўжо стала для іх звычкай.

Finnisch  Se on heillä jo muuttunut pakkomielteeksi.

Spanisch  Esto ya se ha convertido en una manía para ellos.

Mazedonisch  То веќе стана манија за нив.

Baskisch  Hau ha jada bihurtu zaiekin.

Türkisch  Bu, onlar için bir takıntı haline geldi.

Bosnisch  To je kod njih već postalo navika.

Kroatisch  To je kod njih već postalo manija.

Rumänisch  Asta a devenit deja o manie pentru ei.

Norwegisch  Det har blitt en besettelse for dem.

Polnisch  To już stało się dla nich dziwactwem.

Portugiesisch  Isso já se tornou uma mania para eles.

Französisch  C'est déjà devenu une manie pour eux.

Arabisch  لقد أصبح هذا عادة لديهم.

Russisch  Это уже стало у них привычкой.

Urdu  یہ ان کے لیے ایک عادت بن چکی ہے۔

Japanisch  これは彼らにとってすでに癖になっています。

Persisch  این برای آنها به یک عادت تبدیل شده است.

Slowakisch  To sa u nich už stalo maniou.

Englisch  This has already become a quirk for them.

Schwedisch  Det har redan blivit en manie för dem.

Tschechisch  To se u nich už stalo manie.

Griechisch  Αυτό έχει ήδη γίνει εμμονή για αυτούς.

Katalanisch  Això ja s'ha convertit en una mania per a ells.

Niederländisch  Dit is voor hen al een tik geworden.

Ungarisch  Ez már megszokássá vált náluk.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 133020



Kommentare


Anmelden