Das heißt, er ist sehr vergesslich geworden.
Bestimmung Satz „Das heißt, er ist sehr vergesslich geworden.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Das heißt, NS.
Nebensatz NS: HS, er ist sehr vergesslich geworden.
Übersetzungen Satz „Das heißt, er ist sehr vergesslich geworden.“
Das heißt, er ist sehr vergesslich geworden.
Det betyr at han har blitt veldig glemsom.
Это значит, что он стал очень забывчивым.
Se tarkoittaa, että hän on tullut hyvin unohtavaiseksi.
Гэта значыць, што ён стаў вельмі забыўчывым.
Isso significa que ele se tornou muito esquecível.
Това означава, че той е станал много забравящ.
To znači da je postao vrlo zaboravan.
Cela signifie qu'il est devenu très oublieux.
Ez azt jelenti, hogy nagyon feledékeny lett.
To znači da je postao vrlo zaboravan.
Це означає, що він став дуже забудькуватим.
To znamená, že sa stal veľmi zabudlivým.
To pomeni, da je postal zelo pozaben.
اس کا مطلب ہے کہ وہ بہت بھولنے والا ہو گیا ہے۔
Això vol dir que s'ha tornat molt oblidadís.
То значи дека станал многу заборавен.
To znači da je postao veoma zaboravan.
Det betyder att han har blivit väldigt glömsk.
Αυτό σημαίνει ότι έχει γίνει πολύ ξεχασιάρης.
That means he has become very forgetful.
Questo significa che è diventato molto smemorato.
Eso significa que se ha vuelto muy olvidadizo.
To znamená, že se stal velmi zapomnětlivým.
Hori esan nahi du oso ahaztua bihurtu dela.
هذا يعني أنه أصبح كثير النسيان.
つまり、彼はとても忘れっぽくなったということです。
این به این معنی است که او بسیار فراموشکار شده است.
To znaczy, że stał się bardzo zapominalski.
Asta înseamnă că a devenit foarte uituc.
Det betyder, at han er blevet meget glemsom.
זה אומר שהוא הפך להיות מאוד שוכח.
Bu, onun çok unutkan hale geldiği anlamına geliyor.
Dat betekent dat hij erg vergeetachtig is geworden.