Das gehört zu meinen Erinnerungen.

Bestimmung Satz „Das gehört zu meinen Erinnerungen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Präpositionalobjekt


Präposition zu
Frage: Wozu?


Übersetzungen Satz „Das gehört zu meinen Erinnerungen.

Deutsch  Das gehört zu meinen Erinnerungen.

Slowenisch  To spada med moje spomine.

Hebräisch  זה שייך לזיכרונות שלי.

Bulgarisch  Това принадлежи на моите спомени.

Serbisch  To pripada mojim uspomenama.

Italienisch  Questo appartiene ai miei ricordi.

Ukrainisch  Це належить до моїх спогадів.

Dänisch  Det hører til mine minder.

Belorussisch  Гэта адносіцца да маіх успамінаў.

Finnisch  Se kuuluu muistoihini.

Spanisch  Esto pertenece a mis recuerdos.

Mazedonisch  Ова припаѓа на моите спомени.

Baskisch  Hau nire oroitzapenekin lotuta dago.

Türkisch  Bu, anılarıma aittir.

Bosnisch  To pripada mojim sjećanjima.

Kroatisch  To pripada mojim uspomenama.

Rumänisch  Aceasta face parte din amintirile mele.

Norwegisch  Det tilhører mine minner.

Polnisch  To część moich wspomnień.

Portugiesisch  Isso pertence às minhas memórias.

Arabisch  هذا ينتمي إلى ذكرياتي.

Französisch  Cela fait partie de mes souvenirs.

Russisch  Это относится к моим воспоминаниям.

Urdu  یہ میرے یادوں کا حصہ ہے۔

Japanisch  これは私の思い出に属します。

Persisch  این به یادآوری‌های من تعلق دارد.

Slowakisch  To patrí k mojim spomienkam.

Englisch  That is in my recollections.

Schwedisch  Det hör till mina minnen.

Tschechisch  To patří k mým vzpomínkám.

Griechisch  Αυτό ανήκει στις αναμνήσεις μου.

Katalanisch  Això pertany als meus records.

Niederländisch  Dit behoort tot mijn herinneringen.

Ungarisch  Ez a emlékeimhez tartozik.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2145590



Kommentare


Anmelden