Das beste Buch ist das, welches dem Leser seinen eigenen Reichtum fühlbar macht.
Bestimmung Satz „Das beste Buch ist das, welches dem Leser seinen eigenen Reichtum fühlbar macht.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Das beste Buch ist das, NS.
Nebensatz NS: HS, welches dem Leser seinen eigenen Reichtum fühlbar macht.
NS Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
seinen eigenen Reichtum
Übersetzungen Satz „Das beste Buch ist das, welches dem Leser seinen eigenen Reichtum fühlbar macht.“
Das beste Buch ist das, welches dem Leser seinen eigenen Reichtum fühlbar macht.
Den beste boken er den som gjør leseren sin egen rikdom merkbar.
Лучшая книга — это та, которая делает читателю его собственное богатство ощутимым.
Paras kirja on se, joka tekee lukijalleen oman rikkautensa tuntuvaksi.
Лепшая кніга — гэта тая, якая робіць чытачу яго ўласнае багацце адчувальным.
O melhor livro é aquele que torna o seu próprio rico ao leitor.
Най-добрата книга е тази, която прави богатството на читателя осезаемо.
Najbolja knjiga je ona koja čitatelju čini vlastito bogatstvo opipljivim.
Le meilleur livre est celui qui rend la richesse de son lecteur palpable.
A legjobb könyv az, amelyik a olvasónak érezhetővé teszi a saját gazdagságát.
Najbolja knjiga je ona koja čini da čitatelj osjeti svoje vlastito bogatstvo.
Найкраща книга — це та, яка робить багатство читача відчутним.
Najlepšia kniha je tá, ktorá čitateľovi robí jeho vlastné bohatstvo hmatateľným.
Najboljša knjiga je tista, ki bralcu omogoča, da občuti svoje lastno bogastvo.
بہترین کتاب وہ ہے جو قاری کو اپنی دولت کو محسوس کرنے کے قابل بناتی ہے.
El millor llibre és aquell que fa que el lector senti la seva pròpia riquesa.
Најдобрата книга е онаа која му овозможува на читателот да го почувствува своето богатство.
Najbolja knjiga je ona koja čitaocu čini njegovo bogatstvo opipljivim.
Den bästa boken är den som gör läsarens egen rikedom påtaglig.
Το καλύτερο βιβλίο είναι αυτό που κάνει τον αναγνώστη να αισθάνεται τον δικό του πλούτο.
The best book is the one that makes the reader feel his own wealth.
Il miglior libro è quello che rende il lettore consapevole della propria ricchezza.
El mejor libro es aquel que hace que el lector sienta su propia riqueza.
Nejlepší kniha je ta, která čtenáři činí jeho vlastní bohatství hmatatelným.
Libur onena da, irakurleari bere aberastasuna sentiarazten diona.
أفضل كتاب هو الذي يجعل القارئ يشعر بثروته الخاصة.
最高の本は、読者に自分の富を実感させる本です。
بهترین کتاب آن است که ثروت خود را برای خواننده قابل احساس میکند.
Najlepsza książka to ta, która sprawia, że czytelnik odczuwa swoje własne bogactwo.
Cea mai bună carte este cea care îi face cititorului bogăția proprie palpabilă.
Den bedste bog er den, der gør læserens egen rigdom mærkbar.
הספר הטוב ביותר הוא זה שעושה את עושר הקורא שלו מוחשי.
En iyi kitap, okuyucuya kendi zenginliğini hissettiren kitaptır.
Het beste boek is datgene dat de lezer zijn eigen rijkdom voelbaar maakt.