Das alte Wohnhaus wurde abgebrochen.
Bestimmung Satz „Das alte Wohnhaus wurde abgebrochen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das alte Wohnhaus wurde abgebrochen.“
Das alte Wohnhaus wurde abgebrochen.
Stara stanovanjska hiša je bila porušena.
הבניין הישן נהרס.
Старият жилищен дом беше съборен.
Stara stambena zgrada je srušena.
Il vecchio edificio residenziale è stato demolito.
Старий житловий будинок був знесений.
Det gamle boligbyggeri blev revet ned.
Стары жылы дом быў знесены.
Vanha asuinrakennus purettiin.
La antigua casa de vivienda fue demolida.
Старата станбена зграда беше срушена.
Etxe zaharra eraitsi zuten.
Eski konut binası yıkıldı.
Stara stambena zgrada je srušena.
Stara stambena zgrada je srušena.
Vechea clădire de locuințe a fost demolată.
Det gamle boligbygget ble revet.
Stary budynek mieszkalny został zburzony.
A antiga casa foi demolida.
L'ancienne maison a été démolie.
تم هدم المنزل القديم.
Старый жилой дом был снесен.
پرانا رہائشی گھر گرا دیا گیا۔
古い住宅が取り壊されました。
ساختمان مسکونی قدیمی تخریب شد.
Starý obytný dom bol zbúraný.
The old residential building was demolished.
Det gamla bostadshuset revs.
Starý obytný dům byl zbourán.
Το παλιό κατοικία κατεδαφίστηκε.
L'antiga casa d'habitatge va ser enderrocada.
Het oude woonhuis is gesloopt.
A régi lakóházat lebontották.