Das Stück endet mit dem Tod des Helden.
Bestimmung Satz „Das Stück endet mit dem Tod des Helden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das Stück endet mit dem Tod des Helden.“
Das Stück endet mit dem Tod des Helden.
Igra se konča s smrtjo junaka.
המחזה מסתיים במותו של הגיבור.
Пиесата завършва със смъртта на героя.
Predstava se završava smrću junaka.
Il pezzo finisce con la morte dell'eroe.
Вистава закінчується смертю героя.
Stykket slutter med helten dør.
Спектакль заканчваецца смерцю героя.
Näytelmä päättyy sankarin kuolemaan.
La obra termina con la muerte del héroe.
Представата завршува со смртта на херојот.
Antzerkia heroiaren heriotzarekin amaitzen da.
Oyun, kahramanın ölümüyle sona eriyor.
Predstava se završava smrću junaka.
Predstava završava smrću junaka.
Piesa se încheie cu moartea eroului.
Stykket slutter med helten dør.
Sztuka kończy się śmiercią bohatera.
A peça termina com a morte do herói.
تنتهي المسرحية بموت البطل.
La pièce se termine par la mort du héros.
Спектакль заканчивается смертью героя.
یہ کھیل ہیرو کی موت کے ساتھ ختم ہوتا ہے.
その作品は英雄の死で終わります。
این نمایش با مرگ قهرمان به پایان میرسد.
Hra končí smrťou hrdinu.
The play ends with the hero's death.
Pjäsen slutar med hjälten död.
Hra končí smrtí hrdiny.
Το έργο τελειώνει με τον θάνατο του ήρωα.
L'obra acaba amb la mort de l'heroi.
Het stuk eindigt met de dood van de held.
A darab a hős halálával ér véget.