Das Schloss will einfach nicht aufspringen.

Bestimmung Satz „Das Schloss will einfach nicht aufspringen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Das Schloss will einfach nicht aufspringen.

Deutsch  Das Schloss will einfach nicht aufspringen.

Ungarisch  Egyszerűen nem akar kinyílni a lakat.

Norwegisch  Låsen vil bare ikke åpne seg.

Russisch  Замок просто не хочет открываться.

Finnisch  Lukko ei vain halua aueta.

Belorussisch  Замок проста не хоча адкрывацца.

Portugiesisch  A fechadura simplesmente não quer abrir.

Bulgarisch  Катинарът просто не иска да се отвори.

Kroatisch  Brava jednostavno ne želi da se otvori.

Französisch  La serrure ne veut tout simplement pas s'ouvrir.

Bosnisch  Brava jednostavno neće da se otvori.

Ukrainisch  Замок просто не хоче відкриватися.

Slowakisch  Zámok sa jednoducho nechce otvoriť.

Slowenisch  Ključavnica se preprosto noče odpreti.

Urdu  تالا بس نہیں کھلنا چاہتا۔

Katalanisch  El pany simplement no vol obrir-se.

Mazedonisch  Заклучокот едноставно не сака да се отвори.

Serbisch  Brava jednostavno neće da se otvori.

Schwedisch  Låset vill helt enkelt inte öppna sig.

Griechisch  Η κλειδαριά απλά δεν θέλει να ανοίξει.

Englisch  The lock simply does not want to open.

Italienisch  La serratura semplicemente non vuole aprirsi.

Spanisch  La cerradura simplemente no quiere abrirse.

Tschechisch  Zámek se prostě nechce otevřít.

Baskisch  Itxitura sinpleki ez du irekitzeko nahi.

Arabisch  القفل ببساطة لا يريد أن يفتح.

Japanisch  鍵は単に開こうとしません。

Persisch  قفل به سادگی نمی‌خواهد باز شود.

Polnisch  Zamek po prostu nie chce się otworzyć.

Rumänisch  Lacul pur și simplu nu vrea să se deschidă.

Dänisch  Låsen vil simpelthen ikke åbne.

Hebräisch  המנעול פשוט לא רוצה להיפתח.

Türkisch  Kilidin açılmak istemediği kesin.

Niederländisch  Het slot wil gewoon niet open.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 10739587



Kommentare


Anmelden