Das Schiff wurde durch den Hafen zum Liegeplatz an der Kaimauer gelotst.
Bestimmung Satz „Das Schiff wurde durch den Hafen zum Liegeplatz an der Kaimauer gelotst.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das Schiff wurde durch den Hafen zum Liegeplatz an der Kaimauer gelotst.“
Das Schiff wurde durch den Hafen zum Liegeplatz an der Kaimauer gelotst.
Skipet ble ledet gjennom havnen til fortøyningsplassen ved kaien.
Корабль был проведен через порт к причалу у набережной.
Laiva ohjattiin sataman kautta laituripaikalle laiturin vieressä.
Корабль быў праведзены праз порт да прычалу каля набярэжнай.
O navio foi guiado pelo porto até o local de atracação no cais.
Корабът беше насочен през пристанището към мястото за акостиране на кей.
Brod je bio usmjeren kroz luku do veznog mjesta uz rivu.
Le navire a été dirigé à travers le port vers le poste d'amarrage le long du quai.
A hajót a kikötőn keresztül irányították a mólónál lévő kikötőhelyre.
Brod je bio usmjeren kroz luku do veznog mjesta uz obalu.
Корабель був проведений через порт до місця швартування біля набережної.
Loď bola navigovaná cez prístav k prístavu pri móle.
Brod je bil usmerjen skozi pristanišče do veznega mesta ob pomolu.
جہاز کو بندرگاہ کے ذریعے کائی کے کنارے لنگرگاہ تک لے جایا گیا۔
El vaixell va ser dirigit a través del port cap al lloc d'amarratge al moll.
Коработ беше насочен преку пристаништето до местото за пришвртување на молот.
Brod je bio usmeren kroz luku do mesta za vezivanje uz obalu.
Fartyget lotsades genom hamnen till förtöjningsplatsen vid kajen.
Το πλοίο καθοδηγήθηκε μέσω του λιμανιού προς την θέση πρόσδεσης στην προβλήτα.
The ship was guided through the harbor to the mooring place at the quay.
La nave è stata guidata attraverso il porto fino al posto di ormeggio al molo.
El barco fue guiado a través del puerto hasta el lugar de amarre en el muelle.
Loď byla vedena přístavem k místu přistání u mola.
Itsasontzia portutik kaiaren ondoan dagoen lotura lekura gidatu zuten.
تم توجيه السفينة عبر الميناء إلى مكان الرسو عند الرصيف.
船は港を通って桟橋の停泊場所に誘導されました。
کشتی از طریق بندر به محل لنگر در اسکله هدایت شد.
Statek został poprowadzony przez port do miejsca cumowania przy nabrzeżu.
Nava a fost ghidată prin port către locul de acostare de la cheu.
Skibet blev guidet gennem havnen til fortøjningspladsen ved kajen.
הספינה הונחה דרך הנמל למקום העגינה ליד המזח.
Gemi, limandan iskeledeki bağlama yerine yönlendirildi.
Het schip werd door de haven naar de ligplaats aan de kade geleid.