Das Süßwasser des Amazonas strömt mehr als einhundert Kilometer ins Meer hinein.

Bestimmung Satz „Das Süßwasser des Amazonas strömt mehr als einhundert Kilometer ins Meer hinein.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Das Süßwasser des Amazonas strömt mehr als einhundert Kilometer ins Meer hinein.

Deutsch  Das Süßwasser des Amazonas strömt mehr als einhundert Kilometer ins Meer hinein.

Spanisch  El agua dulce del río Amazonas se adentra más de 100 kilómetros en el mar.

Norwegisch  Sølvannet fra Amazonas strømmer mer enn hundre kilometer ut i havet.

Russisch  Пресная вода Амазонки течет более ста километров в море.

Finnisch  Amazoniin makeavesi virtaa yli sata kilometriä mereen.

Belorussisch  Салодкая вада Амазонкі цячэ больш за сто кіламетраў у мора.

Portugiesisch  A água doce do Amazonas flui mais de cem quilômetros para o mar.

Bulgarisch  Сладката вода на Амазонка тече повече от сто километра в морето.

Kroatisch  Slatka voda Amazone teče više od sto kilometara u more.

Französisch  L'eau douce de l'Amazone s'écoule sur plus de cent kilomètres vers la mer.

Ungarisch  Az Amazonas édesvize több mint száz kilométert áramlik a tengerbe.

Bosnisch  Slatka voda Amazona teče više od sto kilometara u more.

Ukrainisch  Прісна вода Амазонки тече більше ста кілометрів у море.

Slowakisch  Sladká voda Amazonky tečie viac ako sto kilometrov do mora.

Slowenisch  Sladka voda Amazonke teče več kot sto kilometrov v morje.

Urdu  ایمیزون کا میٹھا پانی سمندر میں ایک سو کلومیٹر سے زیادہ بہتا ہے۔

Katalanisch  L'aigua dolça de l'Amazones flueix més de cent quilòmetres cap al mar.

Mazedonisch  Сладката вода на Амазонка тече повеќе од сто километри во морето.

Serbisch  Slatka voda Amazona teče više od sto kilometara u more.

Schwedisch  Sötvattnet från Amazonas strömmar mer än hundra kilometer ut i havet.

Griechisch  Το γλυκό νερό του Αμαζονίου ρέει περισσότερα από εκατό χιλιόμετρα στη θάλασσα.

Englisch  The freshwater of the Amazon flows more than a hundred kilometers into the sea.

Italienisch  L'acqua dolce dell'Amazzonia scorre per più di cento chilometri nel mare.

Tschechisch  Sladká voda Amazonky teče více než sto kilometrů do moře.

Baskisch  Amazonaseko ur edangarria itsasoraino ehun kilometro baino gehiago iragazten da.

Arabisch  تتدفق المياه العذبة من الأمازون لأكثر من مئة كيلومتر إلى البحر.

Japanisch  アマゾンの淡水は海に向かって100キロ以上流れています。

Persisch  آب شیرین آمازون بیش از صد کیلومتر به دریا می‌ریزد.

Polnisch  Woda słodka z Amazonki płynie ponad sto kilometrów do morza.

Rumänisch  Apa dulce a Amazonului curge mai mult de o sută de kilometri în mare.

Dänisch  Sølvandet fra Amazonas strømmer mere end hundrede kilometer ud i havet.

Hebräisch  המים המתוקים של האמזונס זורמים יותר ממאה קילומטרים אל הים.

Türkisch  Amazon'un tatlı suyu denize yüz kilometreden fazla akıyor.

Niederländisch  Het zoetwater van de Amazone stroomt meer dan honderd kilometer de zee in.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2775320



Kommentare


Anmelden