Das Oberkommando beschloss, im Morgengrauen anzugreifen.
Bestimmung Satz „Das Oberkommando beschloss, im Morgengrauen anzugreifen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Das Oberkommando beschloss, NS.
Nebensatz NS: HS, im Morgengrauen anzugreifen.
Übersetzungen Satz „Das Oberkommando beschloss, im Morgengrauen anzugreifen.“
Das Oberkommando beschloss, im Morgengrauen anzugreifen.
The high command decided to attack at dawn.
El alto mando decidió atacar de madrugada.
Oberkommandoet besluttet å angripe ved daggry.
Главнокомандование решило атаковать на рассвете.
Ylijohto päätti hyökätä aamuhämärässä.
Галоўнакамандаванне вырашыла атаковать на світанні.
O alto comando decidiu atacar ao amanhecer.
Върховното командване реши да атакува на зазоряване.
Vrhovna komanda odlučila je napasti u zoru.
Le haut commandement a décidé d'attaquer à l'aube.
A legfelsőbb parancsnokság úgy döntött, hogy hajnalban támad.
Vrhovna komanda je odlučila napasti u zoru.
Головне командування вирішило атакувати на світанку.
Vrchné velenie sa rozhodlo zaútočiť pri úsvite.
Vrhovno poveljstvo je odločilo, da napade ob zori.
اعلی کمان نے صبح سویرے حملہ کرنے کا فیصلہ کیا۔
El comandament suprem va decidir atacar a l'alba.
Врховната команда одлучи да нападне на зора.
Vrhovna komanda je odlučila da napadne u zoru.
Överbefälhavaren beslutade att anfalla i gryningen.
Η ανώτατη διοίκηση αποφάσισε να επιτεθεί στην αυγή.
Il comando supremo ha deciso di attaccare all'alba.
Vrchní velení se rozhodlo zaútočit za úsvitu.
Goreneko aginteak goizaldean erasotzea erabaki zuen.
القيادة العليا قررت الهجوم عند الفجر.
最高司令部は夜明けに攻撃することを決定しました。
فرماندهی عالی تصمیم به حمله در سپیدهدم گرفت.
Naczelne dowództwo postanowiło zaatakować o świcie.
Comandamentul suprem a decis să atace la răsărit.
Oberkommandoet besluttede at angribe ved daggry.
הפיקוד העליון החליט לתקוף עם עלות השחר.
Yüksek komuta, şafak vakti saldırıya geçmeye karar verdi.
Het opperbevel besloot 's ochtends aan te vallen.