Das Luftschiff ging in Flammen auf.
Bestimmung Satz „Das Luftschiff ging in Flammen auf.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das Luftschiff ging in Flammen auf.“
Das Luftschiff ging in Flammen auf.
The airship burst into flames.
Luftskipet gikk opp i flammer.
Воздушный корабль вспыхнул.
Ilmalaiva syttyi tuleen.
Паветранае судно загарэла.
O dirigível pegou fogo.
Въздушният кораб избухна в пламъци.
Zračni brod je planuo.
Le dirigeable a pris feu.
A léghajó lángra kapott.
Zračni brod je planuo.
Повітряний корабель спалахнув.
Vzducholod vybuchla do plameňov.
Zračni brod je zagorela.
ہوائی جہاز شعلوں میں لپٹ گیا۔
El dirigible va agafar foc.
Воздушниот брод се запали.
Vazdušni brod je planuo.
Luftskeppet gick upp i lågor.
Η αερόστατο πήρε φωτιά.
Il dirigibile è andato in fiamme.
El dirigible se incendió.
Vzducholoď vzplála.
Hegazkinak sua hartu zuen.
المنطاد اشتعلت فيه النيران.
飛行船が炎上した。
کشتی هوایی در آتش سوخت.
Latający statek zapalił się.
Dirijabilul a luat foc.
Luftskibet gik op i flammer.
הבלון התלקח.
Hava gemisi alev aldı.
Het luchtschip vatte vlam.