Das Knie zierte nun ein rotes Kunstlederherz.

Bestimmung Satz „Das Knie zierte nun ein rotes Kunstlederherz.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Das Knie zierte nun ein rotes Kunstlederherz.

Deutsch  Das Knie zierte nun ein rotes Kunstlederherz.

Norwegisch  Kneet prydde no et rødt kunstlærhjerte.

Russisch  Колено теперь украшало красное искусственное кожаное сердце.

Finnisch  Polvea koristeli nyt punainen keinonahkasydän.

Belorussisch  Сцяг з'явіўся цяпер чырвоным штучным скураным сэрцам.

Portugiesisch  O joelho agora era adornado com um coração de couro sintético vermelho.

Bulgarisch  Коляното вече беше украсено с червено изкуствено кожено сърце.

Kroatisch  Koljeno je sada ukrašavalo crveno umjetno kožno srce.

Französisch  Le genou était maintenant orné d'un cœur en simili cuir rouge.

Ungarisch  A térdet most egy piros műbőr szív díszítette.

Bosnisch  Koljeno je sada ukrašavalo crveno umjetno kožno srce.

Ukrainisch  Коліно тепер прикрашало червоне штучне шкіряне серце.

Slowakisch  Koleno teraz zdobilo červené umelé kožené srdce.

Slowenisch  Koleno je zdaj krasilo rdeče umetno usnjeno srce.

Urdu  گھٹنے کو اب ایک سرخ مصنوعی چمڑے کے دل نے سجایا تھا۔

Katalanisch  El genoll ara adornava un cor de cuir sintètic vermell.

Mazedonisch  Коленото сега беше украсено со црвено вештачко кожено срце.

Serbisch  Koleno je sada ukrašavalo crveno veštačko kožno srce.

Schwedisch  Knät prydde nu ett rött konstläderhjärta.

Griechisch  Το γόνατο τώρα κοσμούσε μια κόκκινη τεχνητή δερμάτινη καρδιά.

Englisch  The knee was now adorned with a red faux leather heart.

Italienisch  Il ginocchio era ora adornato con un cuore in ecopelle rosso.

Spanisch  La rodilla ahora estaba adornada con un corazón de cuero sintético rojo.

Tschechisch  Koleno nyní zdobilo červené umělé kožené srdce.

Baskisch  Bihotza orain larruzko bihotz gorriarekin apainduta zegoen.

Arabisch  الركبة كانت الآن مزينة بقلب أحمر من الجلد الصناعي.

Japanisch  膝は今、赤い合成皮革のハートで飾られていた。

Persisch  زانو اکنون با یک قلب مصنوعی چرمی قرمز تزئین شده بود.

Polnisch  Kolano było teraz ozdobione czerwonym sercem z sztucznej skóry.

Rumänisch  Genunchiul era acum împodobit cu o inimă roșie din piele sintetică.

Dänisch  Knæet var nu prydet med et rødt kunstlæderhjerte.

Hebräisch  הברך הייתה מעוטרת עכשיו בלב אדום מעור סינתטי.

Türkisch  Diz kapakları artık kırmızı suni deri bir kalple süslenmişti.

Niederländisch  De knie was nu versierd met een rood kunstleren hart.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 15419



Kommentare


Anmelden