Das Kind steckte seinen Daumen ständig in den Mund hinein.

Bestimmung Satz „Das Kind steckte seinen Daumen ständig in den Mund hinein.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Das Kind steckte seinen Daumen ständig in den Mund hinein.

Deutsch  Das Kind steckte seinen Daumen ständig in den Mund hinein.

Norwegisch  Barnet stakk hele tiden tommelen i munnen.

Russisch  Ребенок постоянно засунул палец в рот.

Finnisch  Lapsi laittoi jatkuvasti peukalon suuhunsa.

Belorussisch  Дзіця пастаянна ўставляла палец у рот.

Portugiesisch  A criança constantemente colocava o polegar na boca.

Bulgarisch  Детето постоянно слагаше палеца си в устата.

Kroatisch  Dijete je stalno stavljalo palac u usta.

Französisch  L'enfant mettait constamment son pouce dans sa bouche.

Ungarisch  A gyerek folyamatosan a hüvelykujját a szájába tette.

Bosnisch  Dijete je stalno stavljalo palac u usta.

Ukrainisch  Дитина постійно засунула великий палець у рот.

Slowakisch  Dieťa si neustále strkalo palec do úst.

Slowenisch  Otrok je nenehno stikal palec v usta.

Urdu  بچہ مسلسل اپنی انگلی منہ میں ڈال رہا تھا۔

Katalanisch  El nen es posava constantment el polze a la boca.

Mazedonisch  Детето постојано го ставаше прстот во уста.

Serbisch  Dete je stalno stavljalo palac u usta.

Schwedisch  Barnet stoppade ständigt tummen i munnen.

Griechisch  Το παιδί έβαζε συνεχώς τον αντίχειρα στο στόμα του.

Englisch  The child constantly put its thumb in its mouth.

Italienisch  Il bambino metteva costantemente il pollice in bocca.

Spanisch  El niño metía constantemente el pulgar en la boca.

Tschechisch  Dítě si neustále strkalo palec do úst.

Baskisch  Haurrak etengabe sartu zuen hatza ahoan.

Arabisch  كان الطفل يضع إبهامه في فمه باستمرار.

Japanisch  子供は常に親指を口に入れていました。

Persisch  کودک به طور مداوم انگشت شستش را در دهانش می‌کرد.

Polnisch  Dziecko ciągle wkładało kciuk do ust.

Rumänisch  Copilul își băga constant degetul mare în gură.

Dänisch  Barnet stak konstant tommelfingeret i munden.

Hebräisch  הילד הכניס כל הזמן את האצבע שלו לפה.

Türkisch  Çocuk sürekli baş parmağını ağzına sokuyordu.

Niederländisch  Het kind stak constant zijn duim in zijn mond.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1161549



Kommentare


Anmelden