Das Heer belagerte viele Tage lang die Burg.
Bestimmung Satz „Das Heer belagerte viele Tage lang die Burg.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das Heer belagerte viele Tage lang die Burg.“
Das Heer belagerte viele Tage lang die Burg.
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
Hæren beleiret slottet i mange dager.
Армия осаждала замок много дней.
Joukko piiritti linnaa monta päivää.
Армія аблажыла замак шмат дзён.
O exército sitiou o castelo por muitos dias.
Армията обсаждаше крепостта много дни.
Vojska je opsjedala dvorac mnogo dana.
L'armée a assiégé le château pendant de nombreux jours.
A hadsereg sok napig ostromolta a várat.
Vojska je opsjedala dvorac mnogo dana.
Армія тривалий час облягала замок.
Armáda obliehala hrad mnoho dní.
Vojska je oblegala grad mnogo dni.
فوج نے کئی دنوں تک قلعے کا محاصرہ کیا۔
L'exèrcit va assetjar el castell durant molts dies.
Армијата опседна многу дена.
Vojska je opsedala zamak mnogo dana.
Hären belägrade slottet i många dagar.
Ο στρατός πολιορκούσε το κάστρο για πολλές μέρες.
L'esercito ha assediato il castello per molti giorni.
El ejército sitió el castillo durante muchos días.
Armáda obléhala hrad mnoho dní.
Armada gaztelua asko egunetan setiatu zuen.
الجيش حاصر القلعة لعدة أيام.
ارتش قلعه را به مدت چندین روز محاصره کرد.
Armia oblegała zamek przez wiele dni.
Armata a asediat castelul timp de multe zile.
Hæren belejrede slottet i mange dage.
הצבא הטיל מצור על הטירה במשך ימים רבים.
Ordu, kaleyi birçok gün boyunca kuşattı.
Het leger belegerde het kasteel vele dagen lang.