Das Haus wurde komplett durch einen Brand zerstört.
Bestimmung Satz „Das Haus wurde komplett durch einen Brand zerstört.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das Haus wurde komplett durch einen Brand zerstört.“
Das Haus wurde komplett durch einen Brand zerstört.
Hiša je bila popolnoma uničena v požaru.
הבית נהרס לחלוטין על ידי שריפה.
Къщата беше напълно унищожена от пожар.
Kuća je potpuno uništena u požaru.
La casa è stata completamente distrutta da un incendio.
Будинок був повністю знищений вогнем.
Huset blev helt ødelagt af en brand.
Дом быў цалкам знішчаны пажарам.
Talo tuhoutui täysin tulipalon seurauksena.
La casa fue completamente destruida por un incendio.
Куќата беше целосно уништена од пожар.
Etxea osorik suntsitu zen sute batek.
Ev tamamen bir yangınla yok oldu.
Kuća je potpuno uništena u požaru.
Kuća je potpuno uništena u požaru.
Casa a fost complet distrusă de un incendiu.
Huset ble helt ødelagt av en brann.
Dom został całkowicie zniszczony w pożarze.
A casa foi completamente destruída por um incêndio.
تم تدمير المنزل بالكامل بسبب حريق.
La maison a été complètement détruite par un incendie.
Дом был полностью разрушен пожаром.
گھر مکمل طور پر آگ سے تباہ ہو گیا۔
家は火事で完全に壊れました。
خانه به طور کامل در آتش سوزی ویران شد.
Dom bol úplne zničený požiarom.
The house was completely destroyed by a fire.
Huset blev helt förstört av en brand.
Dům byl úplně zničen požárem.
Το σπίτι καταστράφηκε εντελώς από μια φωτιά.
La casa va ser completament destruïda per un incendi.
Het huis werd volledig verwoest door een brand.
A ház teljesen megsemmisült egy tűz által.