Das Grauen des Bürgerkriegs geht weiter.
Bestimmung Satz „Das Grauen des Bürgerkriegs geht weiter.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das Grauen des Bürgerkriegs geht weiter.“
Das Grauen des Bürgerkriegs geht weiter.
Skrekken fra borgerkrigen fortsetter.
Ужас гражданской войны продолжается.
Kansalaissodan kauhu jatkuu.
Жах грамадзянскай вайны працягваецца.
O horror da guerra civil continua.
Ужасът от гражданската война продължава.
Strah od građanskog rata se nastavlja.
L'horreur de la guerre civile se poursuit.
A polgárháború borzalma folytatódik.
Strah od građanskog rata se nastavlja.
Жах громадянської війни триває.
Hrôza občianskej vojny pokračuje.
Groza državljanske vojne se nadaljuje.
شہری جنگ کا خوف جاری ہے۔
L'horror de la guerra civil continua.
Стравот од граѓанската војна продолжува.
Strah od građanskog rata se nastavlja.
Skräcken av inbördeskriget fortsätter.
Ο τρόμος του εμφυλίου πολέμου συνεχίζεται.
The horror of the civil war continues.
L'orrore della guerra civile continua.
El horror de la guerra civil continúa.
Hrůza občanské války pokračuje.
Gerra zibilaren beldurra jarraitzen du.
رعب الحرب الأهلية مستمر.
内戦の恐怖が続いています。
وحشت جنگ داخلی ادامه دارد.
Groza wojny domowej trwa.
Groaza războiului civil continuă.
Skrækken fra borgerkrigen fortsætter.
הזוועה של מלחמת האזרחים נמשכת.
İç savaşın dehşeti devam ediyor.
De verschrikkingen van de burgeroorlog gaan door.