Das Glück liegt in unserer Reichweite.
Bestimmung Satz „Das Glück liegt in unserer Reichweite.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das Glück liegt in unserer Reichweite.“
Das Glück liegt in unserer Reichweite.
A felicidade está ao nosso alcance.
A szerencse karnyújtásnyira van.
Lykkens ligger innen rekkevidde.
Счастье находится в пределах нашей досягаемости.
Onni on ulottuvillamme.
Шчасце знаходзіцца ў нашай дасяжнасці.
Щастието е в нашия обсег.
Sreća je na dohvat ruke.
Le bonheur est à notre portée.
Sreća je na dohvat ruke.
Щастя в нашій досяжності.
Šťastie je na dosah.
Sreča je na dosegu.
خوشی ہماری پہنچ میں ہے۔
La felicitat és a la nostra abast.
Среќата е во нашата дофат.
Sreća je na dohvat ruke.
Lyckan ligger inom räckhåll.
Η ευτυχία είναι εντός της εμβέλειάς μας.
Happiness is within our reach.
La felicità è a portata di mano.
La felicidad está al alcance de nuestra mano.
Štěstí je na dosah.
Zoriontasuna gure eskueran dago.
السعادة في متناول يدنا.
幸せは私たちの手の届くところにあります。
خوشبختی در دسترس ماست.
Szczęście jest w naszym zasięgu.
Fericirea este la îndemâna noastră.
Lykken er inden for rækkevidde.
האושר בהישג יד.
Mutluluk elimizin altında.
Geluk ligt binnen ons bereik.