Das Glück liegt in der Unkenntnis der Wahrheit.

Bestimmung Satz „Das Glück liegt in der Unkenntnis der Wahrheit.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Das Glück liegt in der Unkenntnis der Wahrheit.

Deutsch  Das Glück liegt in der Unkenntnis der Wahrheit.

Russisch  Счастье в незнании правды.

Spanisch  La felicidad está en la ignorancia de la verdad.

Norwegisch  Lykken ligger i uvitenheten om sannheten.

Finnisch  Onni on totuuden tuntemattomuudessa.

Belorussisch  Шчасце заключаецца ў незнаёмстве праўды.

Portugiesisch  A felicidade está na ignorância da verdade.

Bulgarisch  Щастието е в невежеството за истината.

Kroatisch  Sreća leži u neznanju istine.

Französisch  Le bonheur réside dans l'ignorance de la vérité.

Ungarisch  A boldogság a valóság ismeretlenségében rejlik.

Bosnisch  Sreća leži u neznanju istine.

Ukrainisch  Щастя полягає в незнанні істини.

Slowakisch  Šťastie spočíva v nevedomosti pravdy.

Slowenisch  Sreča leži v nevednosti resnice.

Urdu  خوشی حقیقت کی لاعلمی میں ہے۔

Katalanisch  La felicitat es troba en la ignorància de la veritat.

Mazedonisch  Среќата лежи во непознавањето на вистината.

Serbisch  Sreća leži u neznanju istine.

Schwedisch  Lyckan ligger i okunnigheten om sanningen.

Griechisch  Η ευτυχία βρίσκεται στην άγνοια της αλήθειας.

Englisch  Happiness lies in the ignorance of the truth.

Italienisch  La felicità risiede nell'ignoranza della verità.

Tschechisch  Štěstí spočívá v neznalosti pravdy.

Baskisch  Zoriontasunaren ezagutza egiaren ezjakintasunean dago.

Arabisch  السعادة تكمن في جهل الحقيقة.

Japanisch  幸せは真実の無知にあります。

Persisch  خوشبختی در ندانستن حقیقت نهفته است.

Polnisch  Szczęście leży w nieznajomości prawdy.

Rumänisch  Fericirea se află în ignoranța adevărului.

Dänisch  Lykken ligger i uvidenheden om sandheden.

Hebräisch  אושר טמון באי הידיעה של האמת.

Türkisch  Mutluluk, gerçeğin cehaletinde yatar.

Niederländisch  Geluk ligt in de onwetendheid van de waarheid.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3493763



Kommentare


Anmelden