Das Geld wurde vollständig für Kleidung ausgegeben.
Bestimmung Satz „Das Geld wurde vollständig für Kleidung ausgegeben.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das Geld wurde vollständig für Kleidung ausgegeben.“
Das Geld wurde vollständig für Kleidung ausgegeben.
Denar je bil v celoti porabljen za oblačila.
הכסף הוצא במלואו על בגדים.
Парите бяха изцяло изразходвани за дрехи.
Novac je u potpunosti potrošen na odeću.
I soldi sono stati spesi completamente per i vestiti.
Гроші були повністю витрачені на одяг.
Pengene blev brugt fuldt ud på tøj.
Грошы былі цалкам выдаткаваны на адзенне.
Raha käytettiin kokonaan vaatteisiin.
El dinero se gastó completamente en ropa.
Парите беа целосно потрошени за облека.
Dirua osorik arropan gastatu zen.
Para tamamen giysilere harcandı.
Novac je u potpunosti potrošen na odjeću.
Novac je u potpunosti potrošen za odjeću.
Banii au fost cheltuiți complet pe haine.
Pengene ble brukt fullt ut til klær.
Pieniądze zostały w pełni wydane na odzież.
O dinheiro foi totalmente gasto em roupas.
تم إنفاق المال بالكامل على الملابس.
Tout l'argent a été dépensé dans des vêtements.
Деньги были полностью потрачены на одежду.
پیسہ مکمل طور پر کپڑوں پر خرچ کیا گیا۔
お金は完全に衣服に使われました。
پول به طور کامل برای لباس خرج شد.
Peniaze boli úplne vynaložené na oblečenie.
All the money was spent on clothes.
Pengarna spenderades helt på kläder.
Peníze byly zcela utraceny za oblečení.
Τα χρήματα δαπανήθηκαν πλήρως για ρούχα.
Els diners es van gastar completament en roba.
Het geld is volledig uitgegeven aan kleding.
A pénzt teljesen ruhákra költötték.