Das Finale war sehr spannend.
Bestimmung Satz „Das Finale war sehr spannend.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das Finale war sehr spannend.“
Das Finale war sehr spannend.
Finale je bilo zelo vznemirljivo.
הגמר היה מאוד מרגש.
Финалът беше много вълнуващ.
Finale je bilo veoma uzbudljivo.
La finale è stata molto emozionante.
Фінал був дуже захоплюючим.
Finalen var meget spændende.
Фінал быў вельмі захапляльным.
Finaali oli erittäin jännittävä.
La final fue muy emocionante.
Финалот беше многу возбудлив.
Finala oso zirraragarria izan zen.
Final çok heyecanlıydı.
Finale je bilo veoma uzbudljivo.
Finale je bilo vrlo uzbudljivo.
Finala a fost foarte palpitantă.
Finalen var veldig spennende.
Finał był bardzo emocjonujący.
A final foi muito emocionante.
كانت المباراة النهائية مثيرة للغاية.
La finale était très passionnante.
Финал был очень захватывающим.
فائنل بہت دلچسپ تھا۔
決勝戦は非常にエキサイティングでした。
فینال بسیار هیجانانگیز بود.
Finále bolo veľmi vzrušujúce.
The final was very exciting.
Finalen var mycket spännande.
Finále bylo velmi vzrušující.
Ο τελικός ήταν πολύ συναρπαστικός.
La final va ser molt emocionant.
De finale was erg spannend.
A döntő nagyon izgalmas volt.