Das Feuer fraß sich in wenigen Minuten durch die Holztür.
Bestimmung Satz „Das Feuer fraß sich in wenigen Minuten durch die Holztür.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das Feuer fraß sich in wenigen Minuten durch die Holztür.“
Das Feuer fraß sich in wenigen Minuten durch die Holztür.
Ilden spiste seg gjennom tre døren på få minutter.
Огонь за несколько минут прогрыз деревянную дверь.
Tuli söi puuoven muutamassa minuutissa.
Agонь пракрасна за некалькі хвілін пракрасна праз драўляныя дзверы.
O fogo devorou a porta de madeira em poucos minutos.
Огънят изяде дървената врата за няколко минути.
Vatra je progutala drvena vrata za nekoliko minuta.
Le feu a dévoré la porte en bois en quelques minutes.
A tűz néhány perc alatt felfalta a faajtót.
Vatra je progutala drvena vrata za nekoliko minuta.
Вогонь за кілька хвилин проковтнув дерев'яні двері.
Oheň sa za pár minút prehltil cez drevené dvere.
Ogenj je v nekaj minutah požrl lesena vrata.
آگ نے چند منٹوں میں لکڑی کے دروازے کو کھا لیا۔
El foc va devorar la porta de fusta en pocs minuts.
Огнот го изеде дрвеното врата за неколку минути.
Vatra je progutala drvena vrata za nekoliko minuta.
Elden åt sig genom träporten på några minuter.
Η φωτιά κατάπιε την ξύλινη πόρτα σε λίγα λεπτά.
The fire consumed the wooden door in a few minutes.
Il fuoco ha divorato la porta di legno in pochi minuti.
El fuego devoró la puerta de madera en pocos minutos.
Oheň se za pár minut prokousl dřevěnými dveřmi.
Suak egur atea minutu gutxitan irentsi zuen.
النار التهمت الباب الخشبي في بضع دقائق.
火は数分で木のドアを食い尽くしました。
آتش در عرض چند دقیقه درب چوبی را بلعید.
Ogień pożarł drewniane drzwi w kilka minut.
Focul a devorat ușa de lemn în câteva minute.
Ilden fortærede trædøren på få minutter.
האש אכלה את הדלת מעץ בתוך כמה דקות.
Ateş, ahşap kapıyı birkaç dakikada yedi.
Het vuur vrat de houten deur in enkele minuten op.