Das Feld muss gemäht werden.

Bestimmung Satz „Das Feld muss gemäht werden.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Das Feld muss gemäht werden.

Deutsch  Das Feld muss gemäht werden.

Slowenisch  Polje mora biti pokošeno.

Hebräisch  השטח חייב להיכחד.

Bulgarisch  Полето трябва да бъде косено.

Serbisch  Polje mora biti pokošeno.

Italienisch  Il campo deve essere falciato.

Ukrainisch  Поле повинно бути скошене.

Dänisch  Marken skal slås.

Belorussisch  Поле павінна быць скошана.

Finnisch  Pelto on niitettävä.

Spanisch  El campo debe ser segado.

Mazedonisch  Полето мора да се коси.

Baskisch  Lurra moztu behar da.

Türkisch  Alan biçilmelidir.

Bosnisch  Polje mora biti pokošeno.

Kroatisch  Polje mora biti pokošeno.

Rumänisch  Câmpul trebuie cosit.

Norwegisch  Marken må klippes.

Polnisch  Pole musi być skoszone.

Portugiesisch  O campo deve ser cortado.

Französisch  Le champ doit être fauché.

Arabisch  يجب جز الحقل.

Russisch  Поле должно быть скошено.

Urdu  میدان کو کاٹنا ہوگا.

Japanisch  フィールドを刈る必要があります。

Persisch  زمین باید چمن زده شود.

Slowakisch  Pole musí byť pokosené.

Englisch  The field must be mowed.

Schwedisch  Fältet måste klippas.

Tschechisch  Pole musí být posekáno.

Griechisch  Το χωράφι πρέπει να κοπεί.

Katalanisch  El camp s'ha de segar.

Niederländisch  Het veld moet gemaaid worden.

Ungarisch  A mezőt le kell vágni.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 18838



Kommentare


Anmelden