Das Einbettzimmer war auf der Ostseite gelegen.
Bestimmung Satz „Das Einbettzimmer war auf der Ostseite gelegen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das Einbettzimmer war auf der Ostseite gelegen.“
Das Einbettzimmer war auf der Ostseite gelegen.
Enkeltrommet var plassert på østsiden.
Одноместный номер находился на восточной стороне.
Yhden hengen huone oli itäpuolella.
Адзінарны нумар знаходзіўся на ўсходнім боку.
O quarto individual estava localizado do lado leste.
Едночленно помещение беше разположено на източната страна.
Jednokrevetna soba bila je smještena na istočnoj strani.
La chambre simple était située du côté est.
Az egyágyas szoba a keleti oldalon helyezkedett el.
Jednokrevetna soba je bila smještena na istočnoj strani.
Одномісний номер був розташований на східній стороні.
Jednolôžková izba bola umiestnená na východnej strane.
Enoposteljna soba je bila na vzhodni strani.
سنگل بیڈ کا کمرہ مشرقی جانب واقع تھا۔
L'habitació individual estava situada al costat est.
Еднокреветната соба беше сместена на источната страна.
Jednokrevetna soba je bila smeštena na istočnoj strani.
Enkelrummet låg på östsidan.
Το μονόκλινο δωμάτιο ήταν τοποθετημένο στην ανατολική πλευρά.
The single room was located on the east side.
La camera singola era situata sul lato est.
La habitación individual estaba situada en el lado este.
Jednolůžkový pokoj byl umístěn na východní straně.
Gela bakarrekoa ekialdean zegoen.
كانت الغرفة الفردية تقع في الجانب الشرقي.
シングルルームは東側に位置していました。
اتاق یکنفره در سمت شرق قرار داشت.
Pokój jednoosobowy znajdował się po wschodniej stronie.
Camera cu un pat era situată pe partea estică.
Enkeltværelset lå på østsiden.
החדר היחיד היה ממוקם בצד המזרחי.
Tek kişilik oda doğu tarafında yer alıyordu.
De eenpersoonskamer was aan de oostkant gelegen.