Das Display war noch erleuchtet.
Bestimmung Satz „Das Display war noch erleuchtet.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
noch
Übersetzungen Satz „Das Display war noch erleuchtet.“
Das Display war noch erleuchtet.
Skjermen var fortsatt opplyst.
Дисплей все еще был подсвечен.
Näyttö oli vielä valaistu.
Дисплей яшчэ быў асветлены.
O display ainda estava iluminado.
Дисплеят все още беше осветен.
Zaslon je još bio osvijetljen.
L'écran était encore éclairé.
A kijelző még mindig világított.
Ekran je još bio osvijetljen.
Дисплей ще був підсвічений.
Displej bol ešte osvetlený.
Zaslon je bil še vedno osvetljen.
ڈسپلے ابھی بھی روشن تھا۔
La pantalla encara estava il·luminada.
Дисплејот сè уште беше осветлен.
Ekran je još bio osvetljen.
Skärmen var fortfarande upplyst.
Η οθόνη ήταν ακόμα φωτισμένη.
The display was still illuminated.
Il display era ancora illuminato.
La pantalla aún estaba iluminada.
Displej byl stále osvětlený.
Pantaila oraindik argiztatu zen.
كان العرض لا يزال مضاءً.
ディスプレイはまだ点灯していました。
صفحه نمایش هنوز روشن بود.
Wyświetlacz wciąż był podświetlony.
Ecranul era încă iluminat.
Skærmen var stadig oplyst.
המסך היה עדיין מואר.
Ekran hala aydınlıktı.
Het display was nog verlicht.