Das Brett ist etwa zwei Meter lang.
Bestimmung Satz „Das Brett ist etwa zwei Meter lang.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das Brett ist etwa zwei Meter lang.“
Das Brett ist etwa zwei Meter lang.
Deska je dolga približno dva metra.
הלוח באורך של כשלושה מטרים.
Дъската е дълга около два метра.
Daske je dugačka oko dva metra.
Il pannello è lungo circa due metri.
Дошка приблизно два метри завдовжки.
Brættet er cirka to meter langt.
Дошка прыкладна два метры ў даўжыню.
Laudan pituus on noin kaksi metriä.
La tabla es de alrededor de dos metros de largo.
Даската е долга околу два метра.
Taula bi metro inguruko luzera du.
Tahta yaklaşık iki metre uzunluğundadır.
Daske je otprilike dva metra dugačka.
Daske je dugačka oko dva metra.
Placa are o lungime de aproximativ doi metri.
Brettet er omtrent to meter langt.
Deska ma długość około dwóch metrów.
O painel tem cerca de dois metros de comprimento.
اللوح طوله حوالي مترين.
La planche mesure environ deux mètres de long.
Доска длиной около двух метров.
پینل تقریباً دو میٹر لمبا ہے۔
板は約2メートルの長さです。
تخته حدود دو متر طول دارد.
Doska je dlhá približne dva metre.
The board is about two meters long.
Brettet är ungefär två meter långt.
Deska je dlouhá asi dva metry.
Η σανίδα είναι περίπου δύο μέτρα μακριά.
La taula fa aproximadament dos metres de llarg.
Het bord is ongeveer twee meter lang.
A deszka körülbelül két méter hosszú.