Das Brett fixieren wir mit drei Schrauben, dann hält es sicher.

Bestimmung Satz „Das Brett fixieren wir mit drei Schrauben, dann hält es sicher.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, dann HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Das Brett fixieren wir mit drei Schrauben, dann HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1, dann hält es sicher.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Das Brett fixieren wir mit drei Schrauben, dann hält es sicher.

Deutsch  Das Brett fixieren wir mit drei Schrauben, dann hält es sicher.

Norwegisch  Vi fester brettet med tre skruer, så det holder sikkert.

Russisch  Мы закрепим доску тремя винтами, тогда она будет надежно держаться.

Finnisch  Kiinnitämme levyn kolmella ruuvilla, niin se pysyy varmasti paikoillaan.

Belorussisch  Мы зафіксуем дошку трыма шрубамі, тады яна будзе надзейна трымацца.

Portugiesisch  Fixamos a tábua com três parafusos, então ela ficará segura.

Bulgarisch  Закрепваме дъската с три винта, така че тя да бъде сигурна.

Kroatisch  Fiksiramo dasku s tri vijka, tada će sigurno držati.

Französisch  Nous fixons la planche avec trois vis, alors elle tiendra sûrement.

Ungarisch  A deszkát három csavarral rögzítjük, akkor biztosan tart.

Bosnisch  Fiksiramo dasku s tri vijka, tada će sigurno držati.

Ukrainisch  Закріпимо дошку трьома гвинтами, тоді вона буде надійно триматися.

Slowakisch  Dosku upevníme tromi skrutkami, potom bude určite držať.

Slowenisch  Desko pritrdimo s tremi vijaki, potem bo zagotovo držala.

Urdu  ہم تختے کو تین پیچوں سے باندھیں گے، پھر یہ یقینی طور پر مضبوط رہے گا۔

Katalanisch  Fixem la taula amb tres cargols, així que es mantindrà segura.

Mazedonisch  Доската ја фиксираме со три завртки, така што ќе биде сигурна.

Serbisch  Fiksiraćemo dasku sa tri šrafa, tada će sigurno držati.

Schwedisch  Vi fäster brädan med tre skruvar, så att den håller säkert.

Griechisch  Θα στερεώσουμε το ξύλο με τρεις βίδες, τότε θα κρατήσει σίγουρα.

Englisch  We will fix the board with three screws, then it will hold securely.

Italienisch  Fisseremo il pannello con tre viti, poi terrà sicuramente.

Spanisch  Fijaremos la tabla con tres tornillos, entonces se mantendrá segura.

Tschechisch  Desku upevníme třemi šrouby, pak bude určitě držet.

Baskisch  Taula hiru torloju finkatuko dugu, beraz seguru mantenduko da.

Arabisch  سنثبت اللوح بثلاثة براغي، ثم سيثبت بأمان.

Japanisch  ボードを3つのネジで固定しますので、しっかりと保持されます。

Persisch  ما تخته را با سه پیچ محکم می‌کنیم، سپس به‌طور ایمن نگه‌داشته می‌شود.

Polnisch  Przymocujemy deskę trzema śrubami, wtedy na pewno będzie trzymać.

Rumänisch  Fixăm placa cu trei șuruburi, apoi va ține sigur.

Dänisch  Vi fastgør brættet med tre skruer, så det holder sikkert.

Hebräisch  נחבר את הלוח עם שלושה ברגים, אז הוא יחזיק בטוח.

Türkisch  Tahtayı üç vida ile sabitleyeceğiz, o zaman güvenli bir şekilde duracaktır.

Niederländisch  We bevestigen het bord met drie schroeven, dan houdt het zeker.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 136774



Kommentare


Anmelden