Das Arzneimittel wird in der Apotheke frisch für den Patienten angerührt.

Bestimmung Satz „Das Arzneimittel wird in der Apotheke frisch für den Patienten angerührt.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Das Arzneimittel wird in der Apotheke frisch für den Patienten angerührt.

Deutsch  Das Arzneimittel wird in der Apotheke frisch für den Patienten angerührt.

Norwegisch  Legemidlet blir ferskt blandet for pasienten på apoteket.

Russisch  Лекарство готовится свежим для пациента в аптеке.

Finnisch  Lääke sekoitetaan tuoreena potilaalle apteekissa.

Belorussisch  Лекарства свежа рыхляць для пацыента ў аптэцы.

Portugiesisch  O medicamento é preparado fresco para o paciente na farmácia.

Bulgarisch  Лекарството се приготвя прясно за пациента в аптеката.

Kroatisch  Lijek se svježe priprema za pacijenta u ljekarni.

Französisch  Le médicament est préparé frais pour le patient à la pharmacie.

Ungarisch  A gyógyszert frissen keverik a beteg számára a gyógyszertárban.

Bosnisch  Lijek se svježe priprema za pacijenta u apoteci.

Ukrainisch  Ліки свіжо готуються для пацієнта в аптеці.

Slowakisch  Liečivo sa čerstvo pripravuje pre pacienta v lekárni.

Slowenisch  Zdravilo se sveže pripravi za pacienta v lekarni.

Urdu  دوائی کو مریض کے لیے تازہ تیار کیا جاتا ہے۔

Katalanisch  El medicament es prepara fresc per al pacient a la farmàcia.

Mazedonisch  Лекот се свежо подготвува за пациентот во аптеката.

Serbisch  Lek se sveže priprema za pacijenta u apoteci.

Schwedisch  Läkemedlet bereds färskt för patienten på apoteket.

Griechisch  Το φάρμακο παρασκευάζεται φρέσκο για τον ασθενή στο φαρμακείο.

Englisch  The medicine is freshly prepared for the patient at the pharmacy.

Italienisch  Il medicinale viene preparato fresco per il paziente in farmacia.

Spanisch  El medicamento se prepara fresco para el paciente en la farmacia.

Tschechisch  Lék je čerstvě připraven pro pacienta v lékárně.

Baskisch  Sendaga freskoki prestatu da pazientearentzat farmaziako.

Arabisch  يتم تحضير الدواء طازجًا للمريض في الصيدلية.

Japanisch  薬は薬局で患者のために新鮮に調合されます。

Persisch  دارو به تازگی برای بیمار در داروخانه تهیه می‌شود.

Polnisch  Lek jest świeżo przygotowywany dla pacjenta w aptece.

Rumänisch  Medicamentul este preparat proaspăt pentru pacient la farmacie.

Dänisch  Lægemidlet tilberedes frisk til patienten på apoteket.

Hebräisch  התרופה מוכנה טרי עבור המטופל בבית המרקחת.

Türkisch  İlaç, eczanede hasta için taze hazırlanır.

Niederländisch  Het medicijn wordt vers bereid voor de patiënt in de apotheek.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 90640



Kommentare


Anmelden