Das Antiquariat war eine wahre Fundgrube alter Bücher.

Bestimmung Satz „Das Antiquariat war eine wahre Fundgrube alter Bücher.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Das Antiquariat war eine wahre Fundgrube alter Bücher.

Deutsch  Das Antiquariat war eine wahre Fundgrube alter Bücher.

Englisch  The second-hand bookshop was a real treasure trove of old books.

Norwegisch  Antikvariatet var en sann skattekiste av gamle bøker.

Russisch  Антикварный магазин был настоящей сокровищницей старых книг.

Finnisch  Antiikkikauppa oli todellinen aarreaitta vanhoille kirjoille.

Belorussisch  Антыкварны магазін быў сапраўднай скарбніцай старых кніг.

Portugiesisch  A livraria de antiguidades era um verdadeiro tesouro de livros antigos.

Bulgarisch  Антикварният магазин беше истинско съкровище от стари книги.

Kroatisch  Antikvarijat je bio prava riznica starih knjiga.

Französisch  L'antiquaire était un véritable trésor de vieux livres.

Ungarisch  Az antikvárium egy igazi kincsesbánya volt régi könyvek számára.

Bosnisch  Antikvarijat je bio prava riznica starih knjiga.

Ukrainisch  Антикварний магазин був справжньою скарбницею старих книг.

Slowakisch  Antikvariát bol skutočnou pokladnicou starých kníh.

Slowenisch  Antikvariat je bil prava zakladnica starih knjig.

Urdu  این قدیم کتابوں کا دکان واقعی ایک خزانہ تھا۔

Katalanisch  L'antiquari era un ver tresor de llibres antics.

Mazedonisch  Антикваријатот беше вистинска ризница на стари книги.

Serbisch  Antikvarijat je bio prava riznica starih knjiga.

Schwedisch  Antikvariatet var en verklig skattkista av gamla böcker.

Griechisch  Το παλαιοπωλείο ήταν ένας αληθινός θησαυρός παλιών βιβλίων.

Italienisch  L'antiquariato era un vero tesoro di libri antichi.

Spanisch  La librería de antigüedades era un verdadero tesoro de libros antiguos.

Tschechisch  Antikvariát byl skutečným pokladem starých knih.

Baskisch  Antikvarioa benetako altxor bat zen liburu zaharretarako.

Arabisch  كان متجر التحف كنزًا حقيقيًا للكتب القديمة.

Japanisch  古本屋は古い本の真の宝庫でした。

Persisch  کتابفروشی عتیقه یک گنجینه واقعی از کتاب‌های قدیمی بود.

Polnisch  Antykwariat był prawdziwą skarbnicą starych książek.

Rumänisch  Anticariatul era o adevărată comoară de cărți vechi.

Dänisch  Antikvariatet var en sand skattekiste af gamle bøger.

Hebräisch  החנות העתיקה הייתה אוצר אמיתי של ספרים ישנים.

Türkisch  Antikacılar, eski kitapların gerçek bir hazineydi.

Niederländisch  De antiquariaat was een ware schatkamer van oude boeken.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1629552



Kommentare


Anmelden